col·um·bine
C1매발톱꽃; 대문자로 쓰면 전통 희극의 여성 등장인물 콜럼바인
noun명사
- 1
매발톱꽃 — 매발톱속에 속하는 여러해살이 꽃식물; 매발톱꽃C1〔botany〕
a garden or wild flowering plant of the genus Aquilegia, with distinctive spurred flowers
Purple columbines grew beside the garden path.
보라색 매발톱꽃들이 정원 길가에 자랐다.
Columbines often do well in light shade.
매발톱꽃은 보통 약간 그늘진 곳에서 잘 자란다.
- 2
콜럼바인 — 전통 이탈리아 즉흥희극이나 영국 팬터마임에 나오는 여성 인물 콜럼바인C1〔theatre〕
a female stock character in commedia dell'arte and traditional pantomime, often associated with Harlequin
In the pantomime, Columbine dances with Harlequin.
그 팬터마임에서 콜럼바인은 할리퀸과 춤을 춘다.
The actress wore a mask to play Columbine.
그 여배우는 콜럼바인을 연기하려고 가면을 썼다.
유의어Colombina
adjective형용사
- 1
비둘기의, 비둘기 같은 — 비둘기와 관련된; 비둘기 같은C2〔literary〕
relating to or resembling a dove or pigeon
The poem describes a soft, columbine shape in the clouds.
그 시는 구름 속의 부드럽고 비둘기 같은 형상을 묘사한다.
The old text uses columbine imagery to suggest peace.
그 옛 글은 평화를 암시하려고 비둘기 같은 이미지를 사용한다.
유의어dovelike
뉘앙스 · 쓰임
일상적인 ‘flower’보다 훨씬 구체적인 식물명입니다. ‘aquilegia’는 더 학술적이거나 원예적인 이름이고, ‘columbine’은 영어권에서 쓰는 일반명에 가깝습니다. 대문자 ‘Columbine’은 꽃이 아니라 인물명이나 고유명사일 수 있으므로 문맥을 확인해야 합니다.
식물 이름으로는 보통 소문자 columbine을 씁니다. 미국에서는 대문자 Columbine이 콜럼바인 고등학교 총격 사건을 떠올리게 할 수 있으므로, 고유명사로 쓸 때는 문맥에 주의해야 합니다. ‘처녀치료’나 ‘매자주’라는 뜻은 표준적인 현대 영어 의미가 아닙니다.
유의어 뉘앙스 비교
- aquilegia
- 같은 식물을 가리키지만 더 학술적이거나 원예적인 이름입니다.
- granny's bonnet
- 일부 영어권에서 쓰는 더 구어적이고 민속적인 이름입니다.
- Colombina
- 이탈리아어 형태의 이름으로, 같은 전통적 인물을 가리킵니다.
- dovelike
- 같은 뜻이지만 훨씬 더 이해하기 쉬운 현대적 표현입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- wild columbine야생 매발톱꽃
- blue columbine푸른 매발톱꽃
verb+noun
- plant columbines매발톱꽃을 심다
noun+noun
- columbine flower매발톱꽃
noun+conjunction+noun
- Columbine and Harlequin콜럼바인과 할리퀸
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 columba ‘비둘기’에서 나온 columbinus ‘비둘기의, 비둘기 같은’에서 유래했습니다. 꽃의 모양이 비둘기와 닮았다고 여겨져 식물 이름으로 쓰이게 되었습니다.
columb-는 ‘비둘기’를 뜻하는 라틴어 어근과 관련되고, -ine은 ‘~의 성질을 가진’이라는 형용사적 요소입니다.
💡 columbine의 columb-를 ‘Columba = 비둘기’와 연결해 기억하면, 비둘기 모양에서 이름 붙은 매발톱꽃을 떠올리기 쉽습니다.
최초 사용 시기: 14th century