LC·Dict

Ga·bri·el

B2proper noun
US/ˈɡeɪbriəl/UK가끔 쓰임

가브리엘; 유대교·기독교·이슬람교의 천사 이름 또는 남자 이름

noun명사

  1. 1

    가브리엘유대교, 기독교, 이슬람교 전통에서 하느님의 메시지를 전하는 중요한 천사 또는 대천사B2religion

    an important angel or archangel in Jewish, Christian, and Islamic tradition, often described as a messenger from God

    • In the story, Gabriel brings a message to Mary.

      그 이야기에서 가브리엘은 마리아에게 메시지를 전한다.

    • Muslims often know Gabriel by the name Jibril.

      무슬림들은 가브리엘을 지브릴이라는 이름으로 아는 경우가 많다.

    유의어Jibril, Jibreel

  2. 2

    가브리엘남자에게 주는 이름A2names

    a male given name

    • Gabriel is starting school on Monday.

      가브리엘은 월요일에 학교를 시작한다.

    • My brother named his son Gabriel.

      내 형은 아들에게 가브리엘이라는 이름을 지었다.

뉘앙스 · 쓰임

Gabriel은 영어·성경 전통에서 쓰이는 형태이고, 이슬람 전통에서는 같은 천사를 Jibril 또는 Jibreel이라고 부르는 경우가 많습니다. 일반 명사가 아니라 특정 인물명이나 사람 이름이므로, 보통 ‘angel’ 같은 단어처럼 관사와 함께 일반적으로 쓰지 않습니다.

사람 이름이나 종교적 인물의 이름이므로 항상 대문자 Gabriel로 쓰는 것이 표준입니다. 종교적 맥락에서는 신앙 전통에 따라 역할이나 표기가 달라질 수 있으므로, 특정 종교를 설명할 때는 해당 전통의 표현을 존중하는 것이 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

Jibril
이슬람 전통에서 같은 천사를 가리키는 이름으로 많이 쓰인다.
Jibreel
Jibril의 다른 영어 표기이며, 주로 이슬람 맥락에서 쓰인다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • the archangel Gabriel대천사 가브리엘
  • the angel Gabriel천사 가브리엘

verb+noun

  • named Gabriel가브리엘이라는 이름의

noun+verb+noun

  • a boy called Gabriel가브리엘이라는 남자아이

어원 · 암기 팁

[Hebrew]히브리어 이름 Gavri'el에서 온 이름으로, 전통적으로 ‘하느님은 나의 힘’ 또는 ‘하느님의 사람’이라는 뜻과 관련되어 설명된다. 그리스어와 라틴어를 거쳐 영어 Gabriel 형태로 쓰이게 되었다.

히브리어 요소 gever/gavr- ‘힘센 사람, 남자’와 ’el ‘하느님’이 결합한 이름으로 분석된다.

💡 Gabriel을 ‘God’s messenger’로 기억하면, 종교적 맥락에서 하느님의 메시지를 전하는 천사라는 뜻을 떠올리기 쉽다.