LC·Dict

about that life

숙어C1slang
/əˈbaʊt ðæt laɪf/

특정한 삶의 방식이나 행동을 기꺼이 하거나 그런 성향이라는 뜻

phrase

  1. 1

    그럴 각오가 된, 기꺼이 하는어떤 행동, 태도, 생활방식에 실제로 참여할 의지나 준비가 되어 있다C1

    to be willing, ready, or suited to engage in a particular activity, attitude, or lifestyle

    • You want to hike for six hours in the rain? I’m not about that life.

      비 오는 날 여섯 시간이나 등산하자고? 난 그런 건 사양이야.

    • She says she wants to start her own company, but she’s really about that life—she works on her idea every night.

      그녀는 창업하고 싶다고 말만 하는 게 아니라 정말 그럴 각오가 되어 있어. 매일 밤 자기 아이디어를 발전시키거든.

뉘앙스 · 쓰임

“like”나 “be interested in”보다 더 강하게, 단순한 관심이 아니라 실제로 할 마음이 있거나 그런 생활방식에 맞는 사람이라는 뉘앙스가 있습니다. “be into”가 취향이나 관심을 말한다면, “be about that life”는 행동할 준비, 태도, 정체성까지 포함할 수 있습니다. 부정형 “not about that life”는 ‘그런 건 사양이다’, ‘나는 그런 타입 아니다’처럼 가볍고 유머러스하게 들릴 수 있습니다.

매우 구어적이고 속어적인 표현이므로 공식 문서, 비즈니스 이메일, 시험 작문에서는 피하는 것이 좋습니다. AAVE 및 힙합 문화와 관련된 표현이므로 과장되게 흉내 내거나 특정 집단을 희화화하는 방식으로 쓰면 부적절하게 들릴 수 있습니다. 보통 “I’m about that life,” “He’s not about that life”처럼 be동사와 함께 씁니다.

유의어 뉘앙스 비교

be into that
취향이나 관심을 나타내며, “about that life”보다 행동할 의지나 정체성의 느낌이 약합니다.
be down for that
특정 제안에 응할 마음이 있다는 뜻으로, “about that life”보다 더 일시적이고 가볍습니다.
be cut out for it
그 일을 할 자질이나 적성이 있다는 뜻으로, 속어 느낌은 덜하고 능력·적합성에 더 초점이 있습니다.

반의어

not be into that
그것에 관심이나 취향이 없다는 일반적인 표현입니다.
not be cut out for it
그 일을 할 성격이나 능력이 맞지 않는다는 뜻입니다.
not be about that life
바로 이 표현의 부정형으로, ‘그런 건 내 스타일이 아니다’라는 속어적이고 유머러스한 느낌이 강합니다.

어원 · 암기 팁

[English]미국 영어 속어, 특히 AAVE와 힙합·거리 문화의 맥락에서 널리 알려진 표현입니다. “that life”는 특정한 생활방식, 특히 거칠거나 위험한 삶을 가리키며, “be about”는 ‘관심이 있다’보다 더 강하게 ‘그것을 실제로 추구하다/감당하다’라는 뜻으로 발전했습니다. 이후 인터넷과 SNS를 통해 일상적인 농담 표현으로 확장되었습니다.

💡 “I’m not about that life”를 ‘나는 그런 인생 쪽 사람이 아니야’라고 떠올리면 쉽습니다. 즉, 단순히 싫다는 말이 아니라 ‘그런 방식으로 살거나 행동할 타입이 아니다’라는 느낌입니다.