about that life
숙어C1slang특정한 삶의 방식이나 행동을 기꺼이 하거나 그런 성향이라는 뜻
phrase
- 1
그럴 각오가 된, 기꺼이 하는 — 어떤 행동, 태도, 생활방식에 실제로 참여할 의지나 준비가 되어 있다C1
to be willing, ready, or suited to engage in a particular activity, attitude, or lifestyle
You want to hike for six hours in the rain? I’m not about that life.
비 오는 날 여섯 시간이나 등산하자고? 난 그런 건 사양이야.
She says she wants to start her own company, but she’s really about that life—she works on her idea every night.
그녀는 창업하고 싶다고 말만 하는 게 아니라 정말 그럴 각오가 되어 있어. 매일 밤 자기 아이디어를 발전시키거든.
뉘앙스 · 쓰임
“like”나 “be interested in”보다 더 강하게, 단순한 관심이 아니라 실제로 할 마음이 있거나 그런 생활방식에 맞는 사람이라는 뉘앙스가 있습니다. “be into”가 취향이나 관심을 말한다면, “be about that life”는 행동할 준비, 태도, 정체성까지 포함할 수 있습니다. 부정형 “not about that life”는 ‘그런 건 사양이다’, ‘나는 그런 타입 아니다’처럼 가볍고 유머러스하게 들릴 수 있습니다.
매우 구어적이고 속어적인 표현이므로 공식 문서, 비즈니스 이메일, 시험 작문에서는 피하는 것이 좋습니다. AAVE 및 힙합 문화와 관련된 표현이므로 과장되게 흉내 내거나 특정 집단을 희화화하는 방식으로 쓰면 부적절하게 들릴 수 있습니다. 보통 “I’m about that life,” “He’s not about that life”처럼 be동사와 함께 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- be into that
- 취향이나 관심을 나타내며, “about that life”보다 행동할 의지나 정체성의 느낌이 약합니다.
- be down for that
- 특정 제안에 응할 마음이 있다는 뜻으로, “about that life”보다 더 일시적이고 가볍습니다.
- be cut out for it
- 그 일을 할 자질이나 적성이 있다는 뜻으로, 속어 느낌은 덜하고 능력·적합성에 더 초점이 있습니다.
반의어
- not be into that
- 그것에 관심이나 취향이 없다는 일반적인 표현입니다.
- not be cut out for it
- 그 일을 할 성격이나 능력이 맞지 않는다는 뜻입니다.
- not be about that life
- 바로 이 표현의 부정형으로, ‘그런 건 내 스타일이 아니다’라는 속어적이고 유머러스한 느낌이 강합니다.
어원 · 암기 팁
[English]미국 영어 속어, 특히 AAVE와 힙합·거리 문화의 맥락에서 널리 알려진 표현입니다. “that life”는 특정한 생활방식, 특히 거칠거나 위험한 삶을 가리키며, “be about”는 ‘관심이 있다’보다 더 강하게 ‘그것을 실제로 추구하다/감당하다’라는 뜻으로 발전했습니다. 이후 인터넷과 SNS를 통해 일상적인 농담 표현으로 확장되었습니다.
💡 “I’m not about that life”를 ‘나는 그런 인생 쪽 사람이 아니야’라고 떠올리면 쉽습니다. 즉, 단순히 싫다는 말이 아니라 ‘그런 방식으로 살거나 행동할 타입이 아니다’라는 느낌입니다.