LC·Dict

ach·er

C2rare
US/ˈeɪkər/UK/ˈeɪkə/드물게 쓰임

아픈 사람이나 쑤시는 부위를 뜻하는 매우 드문 명사

noun명사

  1. 1

    아픈 사람, 쑤시는 것, 아픈 부위아프거나 쑤시는 사람, 물건, 또는 신체 부위C2general

    a person or thing, especially a body part, that aches

    • The nurse asked which tooth was the acher.

      간호사는 어느 이가 쑤시는지 물었다.

    • After the hike, my left knee was the acher.

      하이킹 후에는 왼쪽 무릎이 쑤시는 부위였다.

뉘앙스 · 쓰임

“ache”는 ‘쑤시다’라는 동사나 ‘통증’이라는 명사로 흔히 쓰이지만, “acher”는 ‘쑤시는 것/사람’이라는 의미의 드문 파생어입니다. 일상 대화에서는 어색하게 들릴 수 있습니다.

학습자가 직접 쓰기에는 매우 드문 단어입니다. 자연스러운 현대 영어에서는 “My knee hurts” 또는 “My knee is sore”처럼 말하는 것이 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

sore spot
더 자연스럽고 일반적인 표현이며, 신체 부위뿐 아니라 민감한 문제에도 쓰일 수 있습니다.
aching part
의미를 직접 설명하는 현대적인 표현입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a real acher정말 쑤시는 부위

determiner+noun

  • the acher쑤시는 그 부위

어원 · 암기 팁

[English]동사 또는 명사 “ache”에 행위자나 관련 대상을 나타내는 접미사 “-er”가 붙어 만들어진 말입니다.

ache(아프다, 쑤시다) + -er(그 행위를 하거나 그 성질을 가진 사람·것)

💡 “ache”가 ‘쑤시다’이고 “-er”가 ‘~하는 것/사람’이므로, “acher”는 ‘쑤시는 것/사람’으로 기억할 수 있습니다.