LC·Dict

a·mus·ing·ly

B2
/əˈmjuːzɪŋli/드물게 쓰임

재미있게, 우습게, 웃음을 자아내는 방식으로

adverb부사

  1. 1

    재미있게, 우습게재미있거나 우스워서 사람을 웃게 하거나 미소 짓게 하는 방식으로B2general

    in a way that is funny, entertaining, or makes people smile

    • He told the story amusingly, and everyone laughed.

      그는 그 이야기를 재미있게 해서 모두가 웃었다.

    • Amusingly, the cat ignored the expensive toy and played with the box.

      우습게도 그 고양이는 비싼 장난감은 무시하고 상자를 가지고 놀았다.

뉘앙스 · 쓰임

funny는 더 직접적으로 ‘웃긴’ 느낌이고, humorous는 글이나 말이 의도적으로 유머러스하다는 느낌이 강합니다. amusingly는 반드시 폭소를 유발한다기보다 가볍게 재미있거나 미소를 짓게 하는 상황에 잘 어울립니다. happily는 ‘행복하게’라는 감정에 초점이 있어 amusingly와 다릅니다.

일상적·중립적인 표현이지만, 회화보다는 글이나 설명에서 약간 더 자주 보입니다. 문장 첫머리의 “Amusingly, ...”는 ‘재미있게도/우습게도’라는 뜻으로, 말하는 사람이 그 사실을 재미있다고 평가한다는 의미입니다.

유의어 뉘앙스 비교

humorously
의도적인 유머나 재치가 담긴 방식이라는 느낌이 더 강합니다.
entertainingly
웃김보다 ‘재미를 주고 지루하지 않게 하는’ 느낌이 더 넓습니다.
comically
희극적이거나 과장되어 웃긴 느낌이 더 강합니다.

반의어

seriously
웃기거나 가볍게가 아니라 진지한 태도나 방식에 초점이 있습니다.
boringly
재미를 주지 못하고 지루하게 느껴지는 방식입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adv+adv

  • amusingly enough재미있게도, 우습게도

verb+adv

  • speak amusingly재미있게 말하다
  • write amusingly재미있게 글을 쓰다

adv+verb

  • amusingly described as재미있게도 ~라고 묘사되는

어원 · 암기 팁

[French]amusingly는 형용사 amusing에 부사형 접미사 -ly가 붙은 말입니다. amusing은 동사 amuse에서 왔고, amuse는 프랑스어 amuser를 거쳐 영어에 들어왔습니다.

amuse(즐겁게 하다, 재미있게 하다) + -ing(형용사 형성) + -ly(부사 형성)

💡 amusing은 ‘재미있는’, amusingly는 뒤의 -ly 때문에 ‘재미있게’라고 기억하면 쉽습니다.