An·ge·li·no
C1로스앤젤레스 사람을 뜻하는 Angeleno의 변형 표기
noun명사
- 1
로스앤젤레스 사람, 로스앤젤레스 주민 — 미국 로스앤젤레스 출신이거나 그곳에 사는 사람C1〔general〕
a native or resident of Los Angeles
As a lifelong Angelino, she knows every corner of the city.
평생 로스앤젤레스에서 산 사람으로서 그녀는 도시 구석구석을 안다.
Many Angelinos spend hours in traffic each week.
많은 로스앤젤레스 주민들은 매주 몇 시간씩 교통 체증 속에서 보낸다.
adjective형용사
- 1
로스앤젤레스의, 로스앤젤레스 주민의 — 로스앤젤레스 또는 그 주민과 관련된C1〔general〕
relating to Los Angeles or its people
The film captures Angelino life in the 1980s.
그 영화는 1980년대 로스앤젤레스 사람들의 삶을 담아낸다.
Angelino culture mixes many languages, foods, and traditions.
로스앤젤레스 문화는 여러 언어, 음식, 전통이 섞여 있다.
유의어Angeleno, Los Angeles
뉘앙스 · 쓰임
Angeleno가 가장 널리 쓰이는 표기이고, Angelino는 그보다 덜 흔한 변형입니다. Los Angeles resident는 더 설명적이고 중립적인 표현이며, Angelino는 지역 정체성을 더 강하게 느끼게 할 수 있습니다.
일반 글쓰기나 뉴스에서는 Angeleno가 더 자주 쓰입니다. Angelino를 쓰더라도 로스앤젤레스 사람이라는 뜻에서는 대문자 Angelino로 쓰는 것이 보통입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- Angeleno
- 같은 뜻이며 더 흔히 쓰이는 표기입니다.
- Los Angeles resident
- 더 설명적이고 일반적인 표현입니다.
- Los Angeles
- 명사 앞에서 지명 자체를 형용사처럼 쓰는 더 단순한 표현입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a native Angelino로스앤젤레스 토박이
- a longtime Angelino오랫동안 로스앤젤레스에 산 사람
- Angelino culture로스앤젤레스 문화
- Angelino life로스앤젤레스 사람들의 삶
어원 · 암기 팁
[Spanish]Los Angeles라는 지명에서 온 영어의 주민명 변형입니다. Los Angeles 자체는 스페인어 지명에서 유래했으며, Angelino는 더 흔한 Angeleno의 변형 표기로 쓰입니다.
Angel- 또는 Los Angeles의 Angeles와 관련된 어간 + -ino 형태의 주민명 어미
💡 Los Angeles의 ‘angel’을 떠올리면 Angelino가 ‘로스앤젤레스 사람’이라는 뜻임을 기억하기 쉽습니다.