LC·Dict

an·ti·e·met·ic

C1technical
US/ˌæn.ti.iːˈmet̬.ɪk/UK/ˌæn.ti.iːˈmet.ɪk/드물게 쓰임

구역질이나 구토를 예방하거나 완화하는 약; 항구토제

noun명사

  1. 1

    진토제, 항구토제메스꺼움이나 구토를 예방하거나 완화하는 약물 또는 물질C1medical

    a drug or substance that prevents or relieves nausea and vomiting

    • The doctor prescribed an antiemetic after the patient's chemotherapy.

      의사는 환자의 항암 치료 후 항구토제를 처방했다.

    • Some antiemetics can cause drowsiness, so read the label carefully.

      일부 항구토제는 졸음을 유발할 수 있으므로 라벨을 주의 깊게 읽어야 한다.

adjective형용사

  1. 1

    진토의, 항구토의메스꺼움이나 구토를 예방하거나 완화하는 작용이 있는C1medical

    preventing or relieving nausea and vomiting

    • The nurse gave him antiemetic medication before the operation.

      간호사는 수술 전에 그에게 항구토 약물을 투여했다.

    • Ginger is sometimes studied for its possible antiemetic effects.

      생강은 때때로 가능한 항구토 효과 때문에 연구된다.

    유의어anti-nausea, anti-vomiting

    반의어emetic

뉘앙스 · 쓰임

antiemetic은 전문적인 의학 용어로, 일상 대화의 “nausea medicine” 또는 “anti-nausea medicine”보다 격식 있고 정확합니다. emetic은 반대로 구토를 일으키는 물질을 뜻합니다. 한국어로는 보통 ‘항구토제’가 가장 자연스럽고, ‘진토제’도 쓰이지만 덜 일상적입니다.

명사로는 ‘항구토제’, 형용사로는 ‘항구토의/구토를 억제하는’이라는 뜻입니다. 약 이름이나 치료 설명에서 자주 보이며, 실제 복용 여부는 의사나 약사의 지시에 따르는 것이 좋습니다. ‘구역제’는 보통 자연스러운 번역이 아니므로 피하는 것이 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

anti-nausea medicine
일상적인 표현으로, antiemetic보다 덜 전문적입니다.
antiemetic agent
의학·약학 문헌에서 쓰이는 더 전문적인 표현입니다.
anti-nausea
더 쉽고 일상적인 표현이며, 주로 약이나 제품 설명에 쓰입니다.
anti-vomiting
뜻은 분명하지만 antiemetic보다 덜 전문적인 표현입니다.

반의어

emetic
구토를 억제하는 것이 아니라 유발하는 작용을 가리킵니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • antiemetic medication항구토 약물
  • antiemetic drug항구토제
  • antiemetic effect항구토 효과
  • postoperative antiemetic therapy수술 후 항구토 치료

verb+noun

  • prescribe an antiemetic항구토제를 처방하다
  • administer an antiemetic항구토제를 투여하다

어원 · 암기 팁

[Greek]Greek 계열의 anti- ‘반대하여, 막는’과 emetic ‘구토를 일으키는’이 결합한 말입니다. emetic은 Greek emetikos에서 왔으며, 이는 ‘토하다’를 뜻하는 emein과 관련이 있습니다.

anti- ‘반대, 억제’ + emetic ‘구토를 일으키는 것’

💡 anti는 ‘반대’, emetic은 ‘구토 유발’로 기억하면, antiemetic은 ‘구토를 반대로 막는 약’이라고 외울 수 있습니다.