LC·Dict

ap·o·neu·ro·sis

C2technical
US/ˌæpəˌnʊˈroʊsɪs/UK/ˌæpəˌnjʊəˈrəʊsɪs/드물게 쓰임

근육과 뼈 또는 다른 조직을 연결하는 넓고 납작한 섬유성 막, 건막

noun명사

  1. 1

    건막, 널힘줄근육을 뼈, 다른 근육, 또는 주변 조직에 연결하거나 지지하는 넓고 납작한 힘줄 모양의 섬유성 조직C2medical

    a broad, flat sheet of dense fibrous tissue that attaches a muscle to bone, another muscle, or other tissues

    • The surgeon identified the abdominal aponeurosis before closing the incision.

      외과의는 절개 부위를 봉합하기 전에 복부 건막을 확인했다.

    • The palmar aponeurosis lies beneath the skin of the palm.

      손바닥 건막은 손바닥 피부 아래에 있다.

뉘앙스 · 쓰임

tendon은 보통 끈이나 줄처럼 생긴 ‘힘줄’을 가리키고, aponeurosis는 넓고 판처럼 펼쳐진 ‘건막’을 가리킵니다. ligament는 뼈와 뼈를 연결하는 ‘인대’이고, fascia는 근육이나 장기를 둘러싸는 더 넓은 의미의 ‘근막’입니다.

전문 의학·해부학 용어이므로 일상 대화에서는 거의 쓰이지 않습니다. 일반 독자를 대상으로 할 때는 ‘a flat tendon-like sheet of tissue’처럼 풀어 설명하는 것이 자연스럽습니다. 한국어 의학 문맥에서는 ‘건막’이 표준적이며, ‘아포뉴로시스’는 음역 표현으로도 쓰입니다.

유의어 뉘앙스 비교

tendinous sheet
aponeurosis를 설명하는 표현으로, 전문 해부학 명칭이라기보다 ‘힘줄 같은 판状 조직’이라는 뜻을 풀어 말한 것이다.
fibrous sheet
섬유성 판状 조직이라는 넓은 표현으로, 반드시 근육 부착 기능을 가진 건막만을 뜻하지는 않는다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • palmar aponeurosis손바닥 건막
  • plantar aponeurosis발바닥 건막
  • abdominal aponeurosis복부 건막
  • thoracolumbar aponeurosis흉요부 건막

noun+prep+noun

  • aponeurosis of the external oblique외복사근의 건막

어원 · 암기 팁

[New Latin from Greek]New Latin aponeurosis가 Greek aponeurōsis에서 온 말로, 그리스어 neuron은 원래 ‘힘줄, 신경’ 등을 뜻했습니다.

apo-는 ‘떨어져, 밖으로’라는 뜻의 그리스어계 접두 요소이고, neur-는 ‘힘줄·신경’과 관련된 어근이며, -osis는 상태나 과정을 나타내는 명사형 어미입니다.

💡 neuro-가 ‘신경’뿐 아니라 역사적으로 ‘힘줄’과도 관련된 어근이라는 점을 떠올리면, aponeurosis가 신경이 아니라 힘줄 같은 넓은 조직이라는 것을 기억하기 쉽습니다.