arch·priest
C2technical가톨릭·동방 정교회 등에서 쓰이는 ‘수석 사제’ 또는 고위 사제 직함
noun명사
- 1
수석 사제, 대사제 — 특정 기독교 교회에서 높은 지위에 있거나 다른 사제들을 이끄는 수석 사제C2〔religion〕
a senior or chief priest in certain Christian churches, sometimes with authority over other priests
The bishop appointed an archpriest to oversee several rural parishes.
주교는 여러 시골 본당을 감독할 수석 사제를 임명했다.
In the Orthodox church, the archpriest led the solemn liturgy.
그 정교회에서는 수석 사제가 장엄한 예배를 집전했다.
뉘앙스 · 쓰임
priest는 일반적인 ‘사제’를 뜻하지만, archpriest는 그보다 높은 지위나 명예 직함을 가진 ‘수석 사제’를 뜻합니다. bishop은 ‘주교’로서 사제보다 더 높은 성직 계급이므로 archpriest와는 다릅니다. dean이나 rector는 교단과 지역에 따라 역할이 달라질 수 있어 그대로 대응되지 않습니다.
교회 제도와 교파에 따라 archpriest의 정확한 권한과 지위는 다릅니다. 특히 동방 정교회에서는 고위 또는 명예 사제 직함으로 자주 쓰이며, 역사적 가톨릭 문맥에서는 특정 지역의 사제들을 이끄는 직책을 가리킬 수 있습니다. 일반 대화에서는 매우 드문 단어입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- senior priest
- 더 일반적이고 설명적인 표현으로, 특정 공식 직함이라는 느낌은 약합니다.
- chief priest
- ‘우두머리 사제’라는 의미를 직접적으로 나타내지만, 교파별 공식 용어는 아닐 수 있습니다.
반의어
- junior priest
- 상대적으로 낮은 지위나 경력이 적은 사제를 가리키는 일반 표현입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- appoint an archpriest수석 사제를 임명하다
adj+noun
- an Orthodox archpriest정교회의 수석 사제
- a Roman Catholic archpriest로마 가톨릭의 수석 사제
noun+noun
- the rank of archpriest수석 사제의 직위
어원 · 암기 팁
[Greek via Late Latin and Old English]그리스어에서 ‘으뜸, 최고’를 뜻하는 요소와 ‘장로, 사제’를 뜻하는 말이 결합한 형태가 라틴어와 고대 영어를 거쳐 영어에 들어왔습니다.
arch- ‘최고의, 우두머리의’ + priest ‘사제’
💡 arch-를 ‘최고위의’라는 뜻으로 기억하면 archpriest는 ‘높은 지위의 priest’로 이해하기 쉽습니다.