LC·Dict

bald·y

B2slang
/ˈbɑːldi//ˈbɔːldi/드물게 쓰임

대머리를 낮잡아 이르는 속어; 드물게 접지면이 닳은 타이어

noun명사

  1. 1

    대머리대머리인 사람을 낮잡거나 장난스럽게 이르는 말B2general

    an informal, often offensive word for a person who is bald

    • Don't call him a baldy; it's rude.

      그를 대머리라고 놀리지 마. 무례해.

    • The comedian joked about being a baldy.

      그 코미디언은 자신이 대머리인 것을 농담거리로 삼았다.

  2. 2

    마모 타이어, 민짜 타이어접지면이 심하게 닳아 매끈해진 타이어C1automotive

    a tire whose tread is very worn

    • Those baldies are dangerous on wet roads.

      저 닳은 타이어들은 젖은 도로에서 위험하다.

    • The garage replaced the old baldies before the trip.

      정비소는 여행 전에 낡고 닳은 타이어들을 교체했다.

뉘앙스 · 쓰임

“bald person”은 비교적 중립적인 표현이고, “baldy”는 놀리거나 낮잡아 부르는 느낌이 강합니다. 타이어 의미에서는 일반적으로 “bald tire”가 더 표준적이고, “baldy”는 훨씬 구어적입니다.

사람에게 직접 “baldy”라고 부르면 무례하거나 모욕적으로 받아들여질 수 있으므로 피하는 것이 좋습니다. 외모를 놀리는 말이므로 농담으로도 조심해야 합니다. 타이어 의미는 자동차 정비나 운전 관련 속어 맥락에서만 제한적으로 쓰입니다.

유의어 뉘앙스 비교

bald person
더 중립적이고 덜 모욕적인 표현
bald-headed person
설명적이고 비교적 중립적인 표현
bald tire
더 일반적이고 표준적인 표현
worn tire
타이어가 닳았다는 뜻의 중립적인 표현

반의어

person with a full head of hair
머리숱이 많은 사람을 뜻하는 설명적 표현
new tire
새 타이어를 뜻하는 일반 표현
treaded tire
접지면 무늬가 남아 있는 타이어를 가리킴

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • call someone a baldy누군가를 대머리라고 놀리다
  • replace the baldies닳은 타이어들을 교체하다

determiner+adj+noun

  • you old baldy이 늙은 대머리야

verb+prep+noun

  • drive on baldies닳은 타이어로 운전하다

어원 · 암기 팁

[English]영어 형용사 “bald”에 사람이나 사물을 가리키는 구어적 접미사 “-y/-ie”가 붙어 만들어진 말입니다.

bald(머리가 벗어진, 털이 없는) + -y(사람·사물을 가리키는 구어적 접미사)

💡 “bald”가 ‘대머리의’라는 뜻이므로, “baldy”는 ‘대머리인 사람’이라고 기억하면 쉽습니다.