LC·Dict

be bent on something

숙어B2
US/bi bent ɑːn ˈsʌmθɪŋ/UK/bi bent ɒn ˈsʌmθɪŋ/가끔 쓰임

무언가를 하기로 단단히 결심해 있다

phrase

  1. 1

    작정하다, 결심하다어떤 일을 하거나 어떤 목표를 이루겠다고 매우 단호하게 결심해 있다B2

    to be very determined to do something or to achieve a particular aim

    • He seemed bent on proving everyone wrong.

      그는 모두가 틀렸다는 것을 증명하겠다고 단단히 마음먹은 듯했다.

    • The company is bent on expanding into the Asian market.

      그 회사는 아시아 시장으로 확장하겠다는 의지가 확고하다.

    • She was bent on revenge and refused to listen to reason.

      그녀는 복수에 집착했고 이성적인 말을 들으려 하지 않았다.

뉘앙스 · 쓰임

‘be determined to’보다 더 고집스럽고 방향을 바꾸지 않는 느낌이 강합니다. ‘intend to’는 단순한 의도를 말하지만, ‘be bent on’은 이미 마음이 한쪽으로 굳어져 있어 막기 어렵다는 뉘앙스가 있습니다. ‘be hell-bent on’은 훨씬 더 강하고 비격식적이며, 무모하거나 위험할 정도로 집착한다는 느낌을 줍니다.

뒤에는 명사나 동명사(-ing)를 씁니다. 예를 들어 ‘She is bent on success’ 또는 ‘He is bent on winning’이라고 하며, 일반적으로 ‘bent on to win’이라고 하지 않습니다. 사람뿐 아니라 정부, 회사, 단체 등에도 쓸 수 있습니다. 부정적인 문맥에서 자주 쓰이므로 칭찬의 의미로 사용할 때는 문맥에 주의해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

be determined to do something
가장 일반적인 표현으로, ‘be bent on’보다 고집스럽거나 부정적인 느낌이 덜하다.
be intent on something
집중해서 어떤 목표를 추구한다는 뜻으로, ‘be bent on’보다 약간 더 격식 있고 차분한 느낌이다.
be set on something
마음을 이미 정했다는 뜻으로, 일상적이고 비교적 부드러운 표현이다.
be hell-bent on something
훨씬 더 강한 비격식 표현으로, 무모하거나 위험할 정도로 결심했다는 뜻이다.

반의어

be undecided
아직 결정을 내리지 못한 상태를 뜻한다.
be reluctant to do something
무언가를 하고 싶지 않거나 꺼리는 상태를 뜻한다.
give up on something
목표를 계속 추구하지 않고 포기한다는 뜻이다.

어원 · 암기 팁

[English]여기서 ‘bent’는 ‘구부러진’이라는 물리적 의미에서 발전해, 마음이나 성향이 어떤 방향으로 ‘기울어져 있다’는 뜻으로 쓰이게 되었습니다. 따라서 ‘be bent on’은 마음이 한 목표 쪽으로 강하게 기울어져 있다는 이미지에서 나온 표현입니다.

💡 마음이 목표 쪽으로 ‘구부러져(bent)’ 있어서 다른 방향으로 펴지지 않는 모습을 떠올리면 쉽습니다.