be on nights
숙어B2야간 근무를 하다
phrase
- 1
특정 기간 동안 야간 근무조로 일하고 있다.B2
to be assigned to work night shifts for a particular period of time
I can’t come to dinner on Friday because I’m on nights this week.
이번 주에는 야간 근무라서 금요일 저녁 식사에 못 가.
She was on nights at the hospital for three months.
그녀는 병원에서 석 달 동안 야간 근무를 했다.
뉘앙스 · 쓰임
“work nights”는 단순히 밤에 일한다는 일반적 표현이고, “be on nights”는 현재 배정된 근무표나 교대조가 야간 근무라는 느낌이 강합니다. “be on the night shift”는 더 명확하고 약간 더 설명적인 표현입니다.
보통 “I’m on nights this week.”처럼 be동사와 함께 쓰며, “on nights”에는 관사를 붙이지 않는 것이 일반적입니다. “in nights”라고 하지 않습니다. 주로 교대 근무 맥락에서 쓰이므로, 단순히 밤늦게 공부하거나 깨어 있다는 뜻으로는 적절하지 않습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- work nights
- 가장 일반적인 표현으로, 교대조 배정보다는 밤에 일한다는 사실 자체를 강조합니다.
- be on the night shift
- 의미가 더 명확하고 설명적이며, 영국 영어와 미국 영어 모두에서 자연스럽습니다.
- do nights
- 영국 영어에서 흔한 비격식 표현으로, 야간 근무를 한다는 뜻입니다.
반의어
- be on days
- 야간 근무가 아니라 주간 근무조에 배정되어 있다는 뜻입니다.
- work days
- 밤이 아니라 낮에 일한다는 일반적 표현입니다.
어원 · 암기 팁
[English]“on”은 근무표나 배정 상태를 나타내는 전치사로 쓰이며, “nights”는 ‘야간 근무들’ 또는 ‘밤 근무 기간’을 뜻합니다. 따라서 “be on nights”는 ‘야간 근무조에 배정되어 있다’는 의미로 굳어진 표현입니다.
💡 근무표에서 내 이름이 ‘nights’ 칸 위에 올라가 있다고 생각하면, “on nights”가 ‘야간 근무 중’이라는 뜻임을 기억하기 쉽습니다.