be seized of
숙어C2formal어떤 사안·정보를 공식적으로 다루고 있거나 잘 알고 있다
phrase
- 1
법원·위원회·기관 등이 어떤 사건이나 문제를 공식적으로 맡아 심리하거나 검토하고 있다C2
if a court, committee, or official body is seized of a matter, it is formally dealing with it or has jurisdiction over it
The committee remains seized of the issue and will report back next month.
그 위원회는 그 사안을 계속 공식적으로 검토 중이며 다음 달에 보고할 예정이다.
Once the court is seized of the case, no other body may intervene without permission.
법원이 그 사건을 맡게 되면, 허가 없이는 다른 기관이 개입할 수 없다.
- 2
어떤 사실·정보·상황을 충분히 알고 있거나 숙지하고 있다C2
to be fully informed about particular facts, information, or a situation
The minister is fully seized of the security implications of the proposal.
장관은 그 제안이 안보에 미칠 영향을 충분히 파악하고 있다.
Before making a decision, the board must be seized of all relevant facts.
결정을 내리기 전에 이사회는 모든 관련 사실을 충분히 알고 있어야 한다.
뉘앙스 · 쓰임
deal with보다 훨씬 격식 있고 법률적이며, consider보다 ‘공식적으로 관할하거나 심리 중’이라는 느낌이 강합니다. be aware of는 단순히 알고 있다는 뜻이지만, be seized of는 충분히 보고받았거나 공식적으로 문제를 맡고 있다는 뉘앙스를 줄 수 있습니다.
일상 회화에서는 거의 쓰지 않으며, 보고서·판결문·의회 기록·외교 문서 등에서 자연스럽습니다. 사람에게 쓸 때는 ‘충분히 알고 있다’는 뜻이지만, 문맥이 없으면 법률적 의미로 이해될 수 있습니다. 법률 문맥에서는 be seised of라는 철자도 가능하므로 원문 표기를 확인하는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- be dealing with
- 더 일반적이고 덜 격식 있는 표현으로, 공식 관할권의 느낌은 약합니다.
- have jurisdiction over
- 법적 관할권을 더 직접적으로 말하며, 실제 심리 중이라는 의미는 문맥에 따라 달라집니다.
- have under consideration
- 공식적으로 검토 중이라는 뜻이지만 법률적 관할의 뉘앙스는 덜합니다.
- be aware of
- 더 일반적인 표현이며, 단순히 알고 있다는 의미입니다.
- be apprised of
- 공식적으로 통보받았다는 느낌이 강한 격식 표현입니다.
- be in possession of the facts
- 필요한 사실을 갖고 있다는 뜻으로, 다소 법률적·문서체 느낌이 있습니다.
반의어
- lack jurisdiction over
- 그 사안을 다룰 법적 권한이 없다는 뜻입니다.
- decline to consider
- 검토하거나 심리하기를 거부한다는 뜻입니다.
- be unaware of
- 그 사실을 모르고 있다는 일반적인 반대 표현입니다.
- be uninformed about
- 정보를 충분히 받지 못했거나 잘 모른다는 뜻입니다.
어원 · 암기 팁
[Old French and Latin]seize는 고대 프랑스어 saisir에서 왔으며, 더 거슬러 올라가면 ‘소유하게 하다, 점유하게 하다’와 관련된 중세 법률 용법과 연결됩니다. 법률 영어에서 seised는 토지나 권리를 ‘법적으로 점유한’ 상태를 뜻했으며, 여기서 어떤 사건이나 사안을 공식적으로 맡고 있다는 현대적 의미가 발전했습니다.
💡 seized를 ‘꽉 붙잡은’으로 떠올리면, 기관이 어떤 사건을 공식적으로 붙잡고 놓지 않는 모습, 또는 사람이 정보를 완전히 손에 쥔 모습을 연상할 수 있습니다.