bi·o·re·gion
C1technical생태적 특징으로 구분한 생물권역, 생태 구역
noun명사
- 1
생물지역, 생태지역 — 기후, 지형, 수계, 토양, 동식물 등 공통된 생태적 특징으로 구분되는 지역C1〔ecology〕
a geographical area defined by shared ecological features, such as climate, landforms, watersheds, soils, plants, and animals
The map divides the coast into bioregions based on climate and native plants.
그 지도는 기후와 자생 식물을 기준으로 해안을 여러 생태 구역으로 나눈다.
Conservation plans should reflect the needs of each bioregion, not just political borders.
보전 계획은 정치적 경계뿐 아니라 각 생물권역의 필요를 반영해야 한다.
뉘앙스 · 쓰임
‘region’은 일반적인 ‘지역’을 넓게 가리키지만, ‘bioregion’은 생태계의 특징을 기준으로 한 지역이라는 점이 핵심입니다. ‘ecoregion’은 과학적 생태 분류에서 더 엄밀하게 쓰이는 경우가 많고, ‘bioregion’은 생태적 정체성, 지역 공동체, 지속가능한 생활 방식까지 함께 암시할 수 있습니다.
일상 대화보다는 환경 정책, 생태 계획, 지역 연구, 보전 활동에서 많이 쓰는 전문 용어입니다. 한국어로는 문맥에 따라 ‘생물권역’, ‘생태 권역’, ‘생태 구역’ 등으로 옮길 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- ecoregion
- 생태학적 분류에서 더 과학적이고 체계적인 용어로 쓰이는 경우가 많다.
- ecological region
- 의미는 비슷하지만 더 설명적이고 일반적인 표현이다.
반의어
- political region
- 생태적 특징이 아니라 행정적·정치적 경계로 정해진 지역을 가리킨다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a coastal bioregion해안 생태 구역
- a marine bioregion해양 생물권역
verb+noun
- define a bioregion생태 구역을 정의하다
noun+noun
- bioregion boundaries생물권역의 경계
prep+noun
- within a bioregion한 생태 구역 안에서
어원 · 암기 팁
[Greek and Latin]‘bio-’는 ‘생명, 생물’을 뜻하는 그리스어 bios에서 왔고, ‘region’은 ‘구역, 방향, 경계’를 뜻하는 라틴어 regio에서 유래했다. 두 요소가 결합해 ‘생물·생태적 기준으로 본 지역’이라는 뜻을 이룬다.
bio-<생명, 생물> + region<지역, 구역>
💡 bio는 ‘생물’, region은 ‘지역’이므로 bioregion은 ‘생물과 생태가 기준이 되는 지역’으로 기억하면 쉽다.