LC·Dict

bo·tan·i·ca

C2rare
US/boʊˈtænɪkə/UK/bəʊˈtænɪkə/드물게 쓰임

허브·촛불·민간 신앙 용품 등을 파는 가게

noun명사

  1. 1

    민간요법 용품점, 종교 의식용품점약초, 초, 부적, 성상 등 민간요법이나 영적·종교적 의식에 쓰이는 물품을 파는 가게C2religion

    a shop that sells herbs, candles, charms, religious images, and other items used in folk medicine or spiritual practices

    • She bought candles and herbs at a botanica in Miami.

      그녀는 마이애미의 보타니카에서 초와 약초를 샀다.

    • The botanica displayed saints, incense, and small packets of medicinal herbs.

      그 보타니카에는 성상, 향, 작은 약초 꾸러미들이 진열되어 있었다.

뉘앙스 · 쓰임

herb shop은 단순히 허브나 약초를 파는 가게라는 일반적 표현이고, spiritual supply store는 더 설명적인 현대 영어 표현입니다. botanica는 특정 라틴계·카리브 문화권의 민간 신앙과 생활 관습이 담긴 가게라는 문화적 뉘앙스가 강합니다.

일상 기초 어휘가 아니라 문화·종교적 맥락에서 쓰이는 비교적 드문 단어입니다. 특정 공동체의 신앙과 관습을 가리킬 수 있으므로, 설명 없이 쓰면 독자가 모를 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

herb shop
약초 판매점이라는 더 일반적인 표현으로, 종교적·영적 물품을 판다는 뉘앙스는 약하다.
spiritual supply store
영적·종교적 용품을 파는 가게라는 설명적 표현이며, 특정 히스패닉·카리브 문화권의 색채는 덜하다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a local botanica동네 보타니카

verb+noun

  • visit a botanica보타니카에 들르다

verb+noun+prep+noun

  • buy herbs at a botanica보타니카에서 약초를 사다

noun+prep+noun

  • candles from a botanica보타니카에서 산 초

어원 · 암기 팁

[Spanish]스페인어 botánica에서 온 말로, ‘식물학’ 또는 식물·약초와 관련된 것을 뜻하는 말에서 영어에 차용되었습니다. 더 거슬러 올라가면 라틴어와 그리스어의 ‘식물’ 관련 어근과 연결됩니다.

스페인어 botánic- ‘식물의, 식물학의’ + 여성형 어미 -a가 결합한 형태가 영어에 통째로 들어온 말입니다.

💡 botanical garden이 ‘식물원’이라는 점을 떠올리면, botanica가 허브와 식물성 재료를 파는 가게와 관련된다는 것을 기억하기 쉽습니다.