bou·vier
C2technical벨기에 원산의 큰 목양견 품종을 가리키는 전문적인 개 품종명
noun명사
- 1
부비에 데 플랑드르 — 부비에 데 플랑드르; 벨기에 원산의 크고 힘센, 거친 털을 가진 목양견 품종의 개C2〔animals〕
a large, strong, rough-coated dog of the Bouvier des Flandres breed, originally bred for herding cattle
The bouvier needs regular grooming because of its thick coat.
그 부비에는 털이 두꺼워서 정기적인 손질이 필요하다.
They adopted a bouvier from a breed rescue group.
그들은 품종 구조 단체에서 부비에 한 마리를 입양했다.
뉘앙스 · 쓰임
dog보다 훨씬 구체적인 품종명입니다. herding dog나 cattle dog는 기능이나 유형을 넓게 말하는 표현이고, bouvier는 특정 품종을 가리킵니다.
품종 전체 이름은 보통 Bouvier des Flandres처럼 대문자로 씁니다. 줄여서 bouvier라고 쓸 때도 개 품종을 아는 사람들 사이에서 주로 이해됩니다. 사람의 성 Bouvier로도 쓰이지만, 이 항목은 보통명사로 쓰이는 개 품종명을 다룹니다.
유의어 뉘앙스 비교
- Bouvier des Flandres
- 정식 품종명이며 bouvier보다 더 정확하고 공식적인 표현입니다.
- herding dog
- 목양견을 넓게 가리키는 말로, 특정 품종인 bouvier보다 범위가 넓습니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
det+noun
- a Bouvier des Flandres부비에 데 플랑드르 한 마리
noun+noun
- a bouvier puppy부비에 강아지
- a bouvier breeder부비에 전문 브리더
verb+noun
- groom a bouvier부비에의 털을 손질하다
어원 · 암기 팁
[French]프랑스어 bouvier는 ‘소를 모는 사람, 소치기’를 뜻하며, 소와 관련된 말에서 나온 단어입니다. 영어에서는 특히 Bouvier des Flandres라는 개 품종명으로 쓰이게 되었습니다.
프랑스어 bouvier 자체가 들어온 말로, 영어 안에서 생산적으로 나뉘는 형태소는 없습니다.
💡 bouvier를 ‘소를 몰던 큰 개’로 기억하면, 목양견 품종이라는 뜻을 떠올리기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1930