LC·Dict

Brain blast

숙어C1informal
/ˈbreɪn blæst//ˈbreɪn blɑːst/

갑자기 번뜩이는 아이디어나 강한 영감

phrase

  1. 1

    갑자기 떠오른 기발한 생각, 해결책, 또는 강한 영감의 순간C1

    a sudden bright idea, solution, or burst of inspiration

    • I had a brain blast in the shower and finally figured out how to fix the ending of my story.

      샤워하다가 갑자기 아이디어가 번뜩여서 마침내 내 이야기의 결말을 어떻게 고칠지 알아냈다.

    • When the design meeting went quiet, Jina said, “Brain blast—we could make the app voice-controlled.”

      디자인 회의가 조용해졌을 때, 지나가 말했다. “아이디어가 번뜩였어. 앱을 음성 제어식으로 만들 수 있겠어.”

뉘앙스 · 쓰임

light-bulb moment는 ‘아하!’ 하고 이해하거나 깨닫는 순간을 비교적 일반적으로 말하고, flash of inspiration은 갑작스러운 영감을 조금 더 문어적으로 표현합니다. brainwave는 특히 영국 영어에서 ‘기발한 생각’이라는 뜻으로 자연스럽습니다. brain blast는 이들보다 더 장난스럽고 과장된 느낌이 강합니다.

일상 대화나 농담, 창의적 상황에서는 쓸 수 있지만, 매우 흔한 표준 관용구는 아니므로 격식 있는 글에서는 피하는 것이 좋습니다. 또한 brain fart는 ‘머리가 잠깐 멍해짐’이라는 반대에 가까운 속어이므로 brain blast와 혼동하지 않도록 주의하세요.

유의어 뉘앙스 비교

light-bulb moment
갑자기 깨닫거나 이해하는 순간을 더 일반적이고 자연스럽게 표현함
flash of inspiration
갑작스러운 영감을 조금 더 중립적이거나 문어적으로 표현함
brainwave
기발한 생각이라는 뜻으로, 특히 영국 영어에서 자연스럽게 쓰임
aha moment
문제를 이해하거나 답을 깨닫는 ‘아하’의 순간에 초점이 있음

반의어

mental block
생각이 막히거나 아이디어가 떠오르지 않는 상태를 뜻함
brain fart
갑자기 멍해지거나 쉬운 것을 잊어버리는 속어로, brain blast보다 훨씬 가볍고 우스꽝스러운 느낌

어원 · 암기 팁

[English]brain은 ‘뇌, 머리’를 뜻하고 blast는 ‘폭발, 강한 분출’을 뜻합니다. 두 단어가 합쳐져 ‘머릿속에서 아이디어가 폭발하듯 터지는 순간’이라는 비유적 의미가 되었습니다. 대중문화적으로는 미국 애니메이션 The Adventures of Jimmy Neutron, Boy Genius에서 주인공이 아이디어를 떠올릴 때 외치는 말로 널리 알려졌습니다.

💡 머릿속에서 전구가 켜지는 정도가 아니라 ‘펑!’ 하고 아이디어가 폭발한다고 상상하면 brain blast의 장난스럽고 과장된 느낌을 기억하기 쉽습니다.