LC·Dict

break one's fast

숙어C1literary
US/ˌbreɪk wʌnz ˈfæst/UK/ˌbreɪk wʌnz ˈfɑːst/

단식이나 오랜 공복 뒤에 처음으로 음식을 먹다

phrase

  1. 1

    금식, 단식, 수면 등으로 한동안 음식을 먹지 않은 뒤 처음으로 음식을 먹다C1

    to eat something for the first time after fasting or going without food for a period of time

    • After the long religious fast, the family broke their fast with dates and water.

      긴 종교적 금식 후에 그 가족은 대추야자와 물로 금식을 깼다.

    • She waited until sunrise to break her fast.

      그녀는 해가 뜰 때까지 기다렸다가 첫 음식을 먹었다.

뉘앙스 · 쓰임

have breakfast는 단순히 ‘아침을 먹다’라는 일상 표현이고, break one's fast는 ‘금식이나 긴 공복을 끝내고 처음 먹다’라는 의미가 더 강합니다. eat after fasting보다 더 격식 있고 문학적이며, 종교적·전통적 느낌도 날 수 있습니다.

one's 자리에는 my, your, his, her, our, their 등을 넣어 씁니다. 현대 일상 대화에서 단순히 아침 식사를 말할 때 이 표현을 쓰면 다소 고풍스럽거나 진지하게 들릴 수 있습니다. 종교적 단식이 끝나는 상황에서는 자연스럽지만, 단순히 배고파서 밥을 먹는 상황에는 보통 have breakfast, eat, have something to eat가 더 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

end a fast
의미는 거의 같지만 더 직접적이고 설명적인 표현입니다.
eat after fasting
더 평이하고 현대적인 설명식 표현이며 문학적 느낌은 적습니다.
have breakfast
밤새 공복 뒤 아침을 먹는다는 뜻으로는 관련이 있지만, 종교적·의식적 단식의 뉘앙스는 보통 없습니다.

반의어

fast
음식을 먹지 않고 금식하거나 단식한다는 반대 의미입니다.
go without food
음식을 먹지 않고 지내다는 일반적 표현으로, 종교적 의미가 반드시 포함되지는 않습니다.

어원 · 암기 팁

[Old English]이 표현은 ‘먹지 않는 기간’을 뜻하는 fast와 ‘끝내다, 깨다’를 뜻하는 break의 결합에서 왔습니다. 영어 단어 breakfast도 같은 구조에서 생긴 말로, 원래는 밤새 이어진 공복 상태를 깨고 먹는 첫 식사를 뜻했습니다.

💡 fast를 ‘빠른’이 아니라 ‘금식’이라는 뜻으로 기억하면 쉽습니다. 즉 break one's fast는 ‘금식을 깨다’ → ‘공복 뒤 처음 먹다’로 연결됩니다.