LC·Dict

can't seem

숙어B1
/kænt siːm//kɑːnt siːm/

아무리 해도 ~하지 못하는 것 같다

phrase

  1. 1

    노력하거나 기대했는데도 어떤 일을 하지 못하는 것 같다는 뜻B1

    to be unable to do something, especially after trying or when the reason is not clear

    • I can't seem to remember his name.

      그의 이름이 아무리 해도 기억나지 않는 것 같아.

    • She can't seem to stop checking her phone.

      그녀는 휴대전화를 확인하는 걸 좀처럼 멈추지 못하는 것 같다.

뉘앙스 · 쓰임

"can't"는 단순히 능력이나 가능성이 없다는 뜻이지만, "can't seem to"는 노력했는데도 이상하게 잘 안 된다는 느낌을 더합니다. "struggle to"는 어려움을 겪는다는 점을 더 강조하고, "fail to"는 결과적으로 실패했다는 딱딱하고 객관적인 표현에 가깝습니다.

"can't seem" 뒤에는 보통 to부정사가 옵니다: "can't seem to find," "can't seem to remember." "can't seem finding"처럼 동명사를 바로 쓰지 않습니다. 더 격식 있게는 "cannot seem to"라고 쓸 수 있고, 과거에는 "couldn't seem to"를 씁니다.

유의어 뉘앙스 비교

be unable to
가장 중립적이고 직접적인 표현으로, 노력했지만 안 된다는 답답함은 덜합니다.
have trouble doing
어떤 일을 하는 데 어려움이 있다는 뜻으로, 문제나 난이도에 초점을 둡니다.
struggle to
힘들게 애쓰고 있다는 느낌이 더 강합니다.
fail to
결과적으로 하지 못했다는 뜻이 강하며, 더 딱딱하거나 공식적인 느낌이 날 수 있습니다.

반의어

manage to
어렵거나 불확실한 상황에서도 결국 해냈다는 뜻입니다.
be able to
할 수 있다는 일반적인 능력이나 가능성을 나타냅니다.
have no trouble doing
어려움 없이 쉽게 한다는 뜻입니다.

어원 · 암기 팁

[English]특정한 역사적 일화에서 나온 표현이라기보다, 조동사 "can"의 부정형 "can't"와 동사 "seem"이 결합해 굳어진 영어식 표현입니다. 원래는 “~하는 것처럼 보이지 않는다”에 가까운 구조였지만, 현대 영어에서는 “이상하게도 ~하지 못하다”라는 완곡한 의미로 자주 쓰입니다.

💡 "seem"을 “~인 것 같다”로 기억하면, "I can't seem to find it"은 “찾을 수 없는 것 같다”, 즉 “아무리 해도 못 찾겠다”로 자연스럽게 이해할 수 있습니다.