LC·Dict

Can·dle·mas

C2proper noun
US/ˈkændəlməs/UK드물게 쓰임

2월 2일에 지키는 기독교 축일인 ‘성촉절’

noun명사

  1. 1

    성촉절, 주님 봉헌 축일2월 2일에 지키는 기독교 축일로, 예수의 성전 봉헌을 기념하고 전통적으로 초를 축복하는 날C2religion

    a Christian festival on February 2 that commemorates the presentation of Jesus in the Temple and traditionally includes the blessing of candles

    • The church holds a Candlemas service on February 2.

      그 교회는 2월 2일에 성촉절 예배를 연다.

    • Candles are blessed at Candlemas in many Christian traditions.

      많은 기독교 전통에서 성촉절에 초를 축복한다.

뉘앙스 · 쓰임

Candlemas는 축일의 전통적 영어 이름이다. The Presentation of the Lord는 더 공식적이고 전례적인 명칭이며, Feast of the Purification은 역사적·교회적 맥락에서 쓰일 수 있다.

고유한 축일 이름이므로 보통 대문자 C로 Candlemas라고 쓴다. 한국어로는 흔히 ‘성촉절’이라고 옮기지만, 교파나 문맥에 따라 ‘주님 봉헌 축일’ 같은 표현이 더 자연스러울 수 있다.

유의어 뉘앙스 비교

Presentation of the Lord
가톨릭과 일부 교회에서 쓰이는 더 공식적·전례적인 명칭이다.
Feast of the Purification
성모 마리아의 정결례를 강조하는 전통적·역사적 명칭이다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • Candlemas service성촉절 예배
  • Candlemas Day성촉절 당일
  • Candlemas candles성촉절 초

verb+noun

  • celebrate Candlemas성촉절을 기념하다

prep+noun

  • at Candlemas성촉절에

어원 · 암기 팁

[Old English]Old English candelmæsse에서 왔으며, 문자 그대로는 ‘초의 미사’라는 뜻이다. 축일에 초를 축복하던 전통과 관련된다.

candle(초) + mass(미사, 예배)

💡 ‘candle’과 ‘mass’를 함께 떠올리면, 초를 축복하는 기독교 축일이라는 의미를 기억하기 쉽다.