case-insensitive
숙어B2대문자와 소문자를 구별하지 않는
phrase
- 1
문자 처리에서 대문자와 소문자를 같은 것으로 간주하는B2
treating uppercase and lowercase forms of letters as equivalent
The username field is case-insensitive, so you can type JOHN or john.
사용자 이름 입력란은 대소문자를 구별하지 않으므로 JOHN이라고 입력해도 john이라고 입력해도 됩니다.
Use a case-insensitive search to find all versions of the word.
그 단어의 모든 형태를 찾으려면 대소문자를 구별하지 않는 검색을 사용하세요.
뉘앙스 · 쓰임
case-sensitive는 대문자와 소문자를 구별한다는 뜻이고, case-insensitive는 구별하지 않는다는 뜻입니다. not case-sensitive와 거의 같은 의미지만, case-insensitive가 기술 문서에서 더 간결하고 전문적으로 들립니다.
형용사로 명사 앞에 쓸 때는 보통 하이픈을 넣어 case-insensitive search처럼 씁니다. 보어로 쓸 때는 The search is case insensitive처럼 하이픈 없이 쓰기도 하지만, 기술 문서에서는 일관성을 위해 case-insensitive로 쓰는 경우도 많습니다. 사람의 감정이 ‘무딘’이라는 뜻의 insensitive와 혼동하지 않도록 주의하세요.
유의어 뉘앙스 비교
- not case-sensitive
- 뜻은 거의 같지만 더 설명적이고 덜 전문적으로 들릴 수 있습니다.
- ignoring case
- 프로그래밍 설명에서 자주 쓰이며, 동작 방식을 풀어 말하는 느낌이 강합니다.
반의어
- case-sensitive
- 대문자와 소문자를 서로 다른 문자로 구별한다는 반대 의미입니다.
어원 · 암기 팁
[English]case는 인쇄와 타이포그래피에서 대문자와 소문자의 구분을 가리키는 말로 쓰였고, sensitive는 ‘민감한, 반응하는’이라는 뜻입니다. 따라서 case-insensitive는 문자 입력이나 비교에서 대소문자의 차이에 반응하지 않는다는 의미로 컴퓨터 분야에서 널리 쓰이게 되었습니다.
💡 case를 ‘대소문자’, insensitive를 ‘민감하지 않은’으로 기억하면 됩니다. 즉 case-insensitive = 대소문자 차이에 민감하지 않음 = 대소문자 구별 안 함.