LC·Dict

cau·tion·ar·y

B2formal
/ˈkɔːʃəneri//ˈkɔːʃənəri/드물게 쓰임

위험이나 실수를 경고하는, 주의를 주는

adjective형용사

  1. 1

    경고의, 주의를 주는위험, 실수, 나쁜 결과를 피하도록 경고하거나 주의를 주기 위한B2general

    intended to warn someone about possible danger, risk, mistakes, or bad consequences

    • His story became a cautionary tale for young investors.

      그의 이야기는 젊은 투자자들에게 반면교사가 되었다.

    • The report ends with a cautionary note about rising costs.

      그 보고서는 비용 상승에 대한 주의의 말로 끝난다.

뉘앙스 · 쓰임

warning은 명사나 형용사적으로 ‘경고’ 자체를 직접 가리키는 느낌이 강하고, cautionary는 어떤 이야기·사례·조치 등이 ‘교훈적으로 경고하는 성격’을 지닌다는 뜻입니다. advisory는 정보를 주거나 조언하는 느낌이 더 강하며, cautionary는 위험이나 나쁜 결과를 피하라는 경고의 뉘앙스가 더 뚜렷합니다.

가장 흔한 표현은 cautionary tale로, ‘반면교사’, ‘경고가 되는 이야기’라는 뜻입니다. 사람 자체를 cautionary라고 하기보다는 story, example, note, advice, warning, measure 같은 명사와 함께 쓰는 것이 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

warning
더 직접적으로 ‘경고하는’이라는 뜻이며, cautionary보다 덜 격식적일 수 있습니다.
admonitory
격식적이고 다소 엄한 충고나 꾸짖음의 느낌이 더 강합니다.
advisory
위험 경고보다는 정보 제공이나 조언의 성격이 더 강합니다.

반의어

encouraging
주의를 주기보다 용기나 희망을 주는 의미입니다.
reassuring
걱정을 덜어 주고 안심시키는 의미입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a cautionary tale반면교사가 되는 이야기
  • a cautionary note주의를 주는 말
  • a cautionary example경고가 되는 사례
  • cautionary advice주의를 주는 조언
  • cautionary measures예방적 주의 조치

어원 · 암기 팁

[Latin via Old French]cautionary는 caution에 형용사형 접미사 -ary가 붙은 말입니다. caution은 ‘조심, 주의, 경고’를 뜻하며, 그 뿌리는 라틴어 cautio ‘조심, 예방’과 관련됩니다.

caution ‘주의, 경고’ + -ary ‘~와 관련된, ~의 성격을 가진’

💡 caution이 ‘주의’라는 뜻이므로, cautionary는 ‘주의를 주는 성격의’라고 기억하면 쉽습니다. cautionary tale은 ‘주의를 주는 이야기’, 즉 ‘반면교사’로 외우면 좋습니다.