LC·Dict

cha·teau·bri·and

C2technical
US/ʃæˌtoʊbriˈɑːn/UK/ˌʃætəʊbriˈɒ̃/드물게 쓰임

프랑스식 두꺼운 소고기 안심 스테이크

noun명사

  1. 1

    샤토브리앙, 샤토브리앙 스테이크소고기 안심의 가운데 부분을 두껍게 잘라 만든 스테이크 또는 그 요리C2culinary

    a thick steak cut from the center of a beef tenderloin, especially one grilled or broiled and served with a sauce

    • The restaurant serves chateaubriand with béarnaise sauce and roasted potatoes.

      그 식당은 샤토브리앙을 베아르네즈 소스와 구운 감자와 함께 낸다.

    • They ordered chateaubriand to share for their anniversary dinner.

      그들은 기념일 저녁 식사로 함께 나누어 먹을 샤토브리앙을 주문했다.

뉘앙스 · 쓰임

steak는 모든 스테이크를 넓게 가리키는 일반어이고, fillet steak는 안심 스테이크를 뜻하는 더 넓은 말입니다. chateaubriand는 특히 두껍고 고급스럽게 준비한 안심 가운데 부분의 요리를 가리켜, 레스토랑 메뉴나 요리 설명에서 더 전문적인 느낌이 납니다.

일상 대화보다는 고급 식당 메뉴, 요리책, 음식 리뷰에서 주로 보이는 단어입니다. 영어에서는 프랑스어식 철자를 그대로 쓰며, 메뉴에서는 대문자 Chateaubriand로 쓰는 경우가 흔합니다.

유의어 뉘앙스 비교

fillet steak
안심 스테이크를 넓게 가리키며, chateaubriand만큼 특정한 조리 방식이나 고급 메뉴의 느낌은 약합니다.
tenderloin steak
안심 부위로 만든 스테이크라는 점을 강조하는 일반적인 표현입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • order chateaubriand샤토브리앙을 주문하다
  • serve chateaubriand샤토브리앙을 내다

noun+prep+noun

  • chateaubriand with béarnaise sauce베아르네즈 소스를 곁들인 샤토브리앙
  • chateaubriand for two2인용 샤토브리앙

noun+noun

  • beef chateaubriand소고기 샤토브리앙

어원 · 암기 팁

[French]프랑스어 chateaubriand에서 온 말로, 보통 프랑스 작가이자 정치가였던 Vicomte de Chateaubriand의 이름과 관련된 음식명으로 설명됩니다.

고유명사 Chateaubriand가 음식명으로 전용된 형태이며, 현대 영어에서 의미 있는 접두사나 접미사로 나누어 분석하지 않습니다.

💡 프랑스식 이름처럼 보이는 긴 단어이므로 ‘샤토브리앙 = 고급 프랑스식 안심 스테이크’로 함께 기억하면 좋습니다.

최초 사용 시기: circa 1852