LC·Dict

Chi·ca·go·an

B2
US/ʃɪˈkɑːɡoʊən/UK/ʃɪˈkɑːɡəʊən/드물게 쓰임

시카고 출신 또는 시카고에 사는 사람; 시카고의

noun명사

  1. 1

    시카고 사람, 시카고 주민미국 시카고 출신이거나 시카고에 사는 사람B2general

    a person who comes from or lives in Chicago, Illinois

    • She is a proud Chicagoan who loves deep-dish pizza.

      그녀는 딥디시 피자를 좋아하는 자랑스러운 시카고 사람이다.

    • Many Chicagoans use the train to get downtown.

      많은 시카고 시민들은 도심으로 갈 때 기차를 이용한다.

adjective형용사

  1. 1

    시카고의, 시카고 사람의시카고 또는 시카고 사람들과 관련된B2general

    relating to Chicago or to the people of Chicago

    • The restaurant serves classic Chicagoan food.

      그 식당은 전형적인 시카고식 음식을 낸다.

    • Her novel captures Chicagoan life in the 1960s.

      그녀의 소설은 1960년대 시카고의 삶을 담아낸다.

    유의어Chicago

뉘앙스 · 쓰임

Chicagoan은 단순히 ‘Chicago resident’보다 출신지·정체성의 느낌이 더 강할 수 있습니다. ‘resident of Chicago’는 현재 거주 사실에 초점을 두고, ‘Chicagoan’은 시카고 사람이라는 소속감이나 배경까지 자연스럽게 포함합니다.

공식·비공식 문맥 모두에서 쓸 수 있는 중립적인 말입니다. 한국어로는 문맥에 따라 ‘시카고 사람’, ‘시카고 시민’, ‘시카고 출신자’로 옮깁니다. 영어에서는 반드시 Chicagoan처럼 첫 글자를 대문자로 씁니다.

유의어 뉘앙스 비교

Chicago resident
현재 시카고에 산다는 사실을 더 직접적으로 나타냅니다.
native of Chicago
시카고에서 태어났거나 자랐다는 점을 더 강조합니다.
Chicago
명사 앞에서 ‘Chicago food’처럼 쓰여 더 간단하고 흔할 수 있습니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a proud Chicagoan자랑스러운 시카고 사람
  • native Chicagoan시카고 토박이
  • Chicagoan culture시카고 문화
  • Chicagoan politics시카고 정치

어원 · 암기 팁

[English]Chicago라는 지명에 사람·관련성을 나타내는 접미사 -an이 붙어 만들어진 말입니다.

Chicago + -an: ‘시카고’ + ‘…의 사람/…와 관련된’

💡 Chicago에 -an을 붙이면 ‘Chicago 사람’이라는 뜻의 Chicagoan이 됩니다.

최초 사용 시기: circa 1833