clean·ers
A2cleaner의 복수형; 청소부들, 세제들, 청소기들, 또는 세탁소
noun명사
- 1
청소부, 청소원 — 청소하는 일을 직업으로 하는 사람들A2〔general〕
people whose job is to clean places
The cleaners come every Friday morning.
청소부들은 매주 금요일 아침에 온다.
Two cleaners were working in the office.
청소부 두 명이 사무실에서 일하고 있었다.
- 2
세탁소, 드라이클리닝점 — 옷을 전문적으로 세탁하거나 드라이클리닝하는 가게B1〔general〕
a shop or business where clothes are professionally cleaned, especially by dry-cleaning
I need to pick up my suit from the cleaners.
세탁소에서 내 정장을 찾아와야 한다.
She dropped her coat off at the cleaners.
그녀는 코트를 세탁소에 맡겼다.
- 3
세제, 청소용품 — 표면이나 물건을 깨끗하게 하는 데 쓰는 세제나 청소용 제품들B1〔general〕
substances or products used for cleaning surfaces or objects
Keep these cleaners away from children.
이 세제들은 아이들 손이 닿지 않게 두세요.
Use mild cleaners on wooden floors.
나무 바닥에는 순한 세제를 사용하세요.
- 4
청소기, 진공청소기 — 청소에 쓰는 기계들, 특히 진공청소기들A2〔general〕
machines used for cleaning, especially vacuum cleaners
The school bought three new vacuum cleaners.
학교는 새 진공청소기 세 대를 샀다.
These cleaners work well on carpets.
이 청소기들은 카펫에서 잘 작동한다.
뉘앙스 · 쓰임
cleaners는 문맥에 따라 ‘청소부들’, ‘세제들’, ‘청소기들’로 해석됩니다. the cleaners는 보통 일반 세탁소보다는 드라이클리닝 서비스를 하는 곳을 뜻하며, laundry는 빨래 자체나 세탁물을 말할 때 더 자주 씁니다.
the cleaners는 ‘세탁소에’라는 뜻으로 at/to/from the cleaners처럼 자주 쓰입니다. take someone to the cleaners는 ‘돈을 몽땅 빼앗다, 크게 이기다’라는 비격식 관용구이므로 문자 그대로 해석하지 않도록 주의하세요.
유의어 뉘앙스 비교
- cleaning staff
- 개인보다 조직의 직원들을 가리키는 표현
- janitors
- 건물 관리와 청소를 함께 하는 사람들을 가리킬 때가 많음
- dry cleaner's
- 영국식에서 특히 흔하며 드라이클리닝 가게를 직접 가리킴
- dry cleaners
- 드라이클리닝 세탁소라는 뜻을 더 분명히 나타냄
- cleaning products
- 청소용 제품 전반을 가리키는 더 명시적인 표현
- detergents
- 특히 빨래나 설거지에 쓰는 세제를 가리키는 경우가 많음
- vacuum cleaners
- 진공청소기라는 뜻을 더 정확하게 나타냄
- vacuums
- 특히 미국 영어에서 진공청소기를 가리키는 일상적인 줄임말
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- professional cleaners전문 청소업체 직원들
- household cleaners가정용 세제들
noun+noun
- office cleaners사무실 청소부들
- vacuum cleaners진공청소기들
determiner+noun
- the cleaners세탁소
verb+noun+prep+noun
- take clothes to the cleaners옷을 세탁소에 맡기다
- pick something up from the cleaners세탁소에서 물건을 찾아오다
idiom
- take someone to the cleaners누군가에게서 돈을 몽땅 빼앗다; 크게 이기다
어원 · 암기 팁
[Old English]clean은 고대 영어 clæne에서 온 말로 ‘깨끗한’이라는 뜻이었습니다. 여기에 사람·도구·물질을 나타내는 접미사 -er와 복수 어미 -s가 붙어 cleaners가 되었습니다.
clean(깨끗한, 깨끗하게 하다) + -er(사람·도구·물질) + -s(복수)
💡 clean은 ‘깨끗하게 하다’, -er는 ‘하는 사람/도구’, -s는 복수이므로 cleaners는 ‘청소하는 사람들/도구들/세제들’로 기억하세요.