cot-caught merged
숙어C2cot와 caught의 모음을 같은 소리로 발음하는
phrase
- 1
화자나 억양이 cot와 caught의 모음을 구별하지 않고 같은 소리로 발음하는 상태인C2
describing a speaker or accent that pronounces the vowels in cot and caught identically
I'm cot-caught merged, so cot and caught sound the same when I say them.
나는 cot와 caught의 발음을 합쳐서 하기 때문에, 내가 말하면 cot와 caught가 같은 소리로 들린다.
Many speakers in western Canada are cot-caught merged.
캐나다 서부의 많은 화자들은 cot와 caught의 모음을 같은 소리로 발음한다.
뉘앙스 · 쓰임
cot-caught merged는 사람이나 억양의 상태를 형용사처럼 설명하는 표현이고, the cot-caught merger는 그 발음 변화나 현상 자체를 가리킨다. cot-caught unmerged는 두 모음을 구별해서 발음한다는 반대 의미이다.
일상 관용구라기보다 발음·방언·언어학을 설명할 때 쓰는 전문적인 표현이다. 특정 발음을 틀렸다고 평가하는 표현이 아니며, 지역적·사회적 억양 차이를 중립적으로 설명할 때 사용한다.
유의어 뉘앙스 비교
- have the cot-caught merger
- 같은 뜻이지만, 상태를 나타내는 형용사형보다 ‘그 합류 현상을 가지고 있다’는 식의 서술 표현이다.
- merge cot and caught
- 동사형 표현으로, 화자가 두 단어의 모음을 구별하지 않는다는 행동·발음 방식을 설명한다.
반의어
- cot-caught unmerged
- cot와 caught의 모음을 서로 다르게 발음한다는 반대 의미이다.
- distinguish cot and caught
- 두 단어의 발음 차이를 유지한다는 일반적인 설명 표현이다.
어원 · 암기 팁
[English]영어 단어 cot와 caught가 특정 방언에서 같은 발음이 되는 현상을 가리키는 언어학 용어 the cot-caught merger에서 나온 표현이다. 여기서 merged는 두 소리가 하나로 ‘합류했다’는 뜻으로 쓰인다.
💡 cot와 caught를 빠르게 읽어 보았을 때 두 단어가 같은 소리로 느껴지면 merged, 즉 ‘합쳐진’ 상태라고 기억하면 된다.