LC·Dict

crab·ap·ple

B2
US/ˈkræbˌæp.əl/UK드물게 쓰임

작고 신맛이 나는 사과 또는 그런 사과나무

noun명사

  1. 1

    꽃사과, 야생 사과작고 대개 신맛이 나는 사과 열매B2food

    a small apple that is usually sour

    • She made a tart jelly from the crabapples in her garden.

      그녀는 정원에서 난 크랩애플로 새콤한 젤리를 만들었다.

    • These crabapples are too sour to eat raw.

      이 작은 신 사과들은 날로 먹기에는 너무 시다.

  2. 2

    꽃사과나무, 야생 사과나무작고 신맛 나는 사과를 맺는 사과나무; 특히 야생 또는 관상용 사과나무B2botany

    a tree that produces small, usually sour apples, especially a wild or ornamental apple tree

    • A crabapple was blooming beside the front gate.

      대문 옆에서 꽃사과나무가 꽃을 피우고 있었다.

    • They planted a crabapple to attract birds in winter.

      그들은 겨울에 새를 끌어들이려고 크랩애플 나무를 심었다.

뉘앙스 · 쓰임

apple은 일반적인 ‘사과’를 뜻하지만, crabapple은 크기가 작고 신맛이 강한 특정 종류의 사과나 그 나무를 가리킵니다. wild apple은 ‘야생 사과’라는 더 넓은 표현일 수 있고, crabapple은 원예·요리 맥락에서 특정한 작은 신 사과를 말할 때 더 자연스럽습니다.

한 단어 crabapple과 띄어 쓴 crab apple이 모두 쓰입니다. 한국어로는 상황에 따라 ‘크랩애플’, ‘꽃사과’, ‘야생 사과’, ‘작은 신 사과’ 등으로 옮길 수 있지만, 관상용 나무를 말할 때는 ‘꽃사과나무’가 자연스러운 경우도 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

crab apple
띄어 쓰는 같은 말로, 의미 차이는 거의 없습니다.
wild apple
야생 사과를 넓게 가리키며, 반드시 crabapple과 완전히 같은 뜻은 아닙니다.
crab apple tree
나무라는 뜻을 더 분명히 나타내는 표현입니다.
wild apple tree
야생 사과나무를 넓게 말하며, 관상용 crabapple까지 항상 포함하지는 않습니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • crabapple tree크랩애플 나무, 꽃사과나무
  • crabapple jelly크랩애플 젤리

adj+noun

  • ornamental crabapple관상용 꽃사과나무
  • wild crabapple야생 크랩애플, 야생 꽃사과

어원 · 암기 팁

[Middle English]Middle English에서 야생 사과나무 또는 그 열매를 뜻하던 crabbe에 apple이 결합한 형태입니다. 이 crab은 게를 뜻하는 crab과 어원 관계가 확실하지 않습니다.

crab + apple; 여기서 crab은 ‘작고 신 야생 사과’와 관련된 요소이고 apple은 ‘사과’를 뜻합니다.

💡 ‘crab’처럼 조금 거칠고 신맛이 강한 작은 ‘apple’이라고 연상하면 crabapple의 뜻을 기억하기 쉽습니다.

crabapple 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전