LC·Dict

cra·ni·op·a·gus

C2technical
US/ˌkreɪniˈɑːpəɡəs/UK/ˌkreɪniˈɒpəɡəs/드물게 쓰임

머리뼈가 붙은 결합 쌍둥이 또는 그런 상태의

noun명사

  1. 1

    두개결합쌍둥이머리뼈 부위가 다른 쌍둥이와 붙어 있는 결합 쌍둥이C2medical

    a conjoined twin who is joined to another twin at the skull

    • The surgeons planned the separation of the craniopagus over several months.

      외과 의사들은 그 두개 결합 쌍둥이의 분리 수술을 몇 달에 걸쳐 계획했다.

    • Each craniopagus required separate neurological assessment before surgery.

      각 두개 결합 쌍둥이는 수술 전에 별도의 신경학적 평가가 필요했다.

    유의어conjoined twin

    반의어separate twin

adjective형용사

  1. 1

    두개결합성의결합 쌍둥이가 머리뼈 부위에서 서로 붙어 있는C2medical

    describing conjoined twins who are joined at the skull

    • The team reviewed imaging studies of the craniopagus twins.

      그 팀은 두개 결합 쌍둥이의 영상 검사 자료를 검토했다.

    • Craniopagus cases often require complex neurosurgical planning.

      두개 결합 사례는 흔히 복잡한 신경외과적 계획이 필요하다.

    유의어joined at the head

    반의어unjoined

뉘앙스 · 쓰임

conjoined twin은 ‘결합 쌍둥이’ 전반을 가리키는 넓은 말이고, craniopagus는 그중에서도 머리뼈가 붙은 경우만을 정확히 가리키는 전문 용어이다. 일상 대화에서는 보통 craniopagus보다 conjoined twins joined at the head처럼 풀어 말하는 편이 더 이해하기 쉽다.

의학적·과학적 맥락에서 쓰는 중립적인 전문 용어이지만, 사람을 가리킬 때는 단독 명사로 쓰기보다 craniopagus twins 또는 twins with craniopagus처럼 쓰는 것이 더 조심스럽고 자연스러울 수 있다. 선정적이거나 호기심 위주의 문맥에서는 부적절하게 들릴 수 있다.

유의어 뉘앙스 비교

conjoined twin
결합 쌍둥이 전반을 가리키는 더 넓고 일반적인 표현이다.
joined at the head
전문 용어가 아닌 설명식 표현으로, 일반 독자가 이해하기 쉽다.

반의어

separate twin
의학적 정식 반의어라기보다 몸이 붙어 있지 않은 쌍둥이를 설명하는 일반 표현이다.
unjoined
몸이 붙어 있지 않다는 뜻의 일반적인 형용사로, 정확한 의학 용어는 아니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • craniopagus twins두개 결합 쌍둥이
  • craniopagus separation두개 결합 쌍둥이 분리 수술
  • craniopagus case두개 결합 사례
  • craniopagus surgery두개 결합 쌍둥이 수술
  • complete craniopagus완전 두개 결합

어원 · 암기 팁

[Greek]그리스어에서 온 cranio-는 ‘두개골, 머리뼈’를 뜻하고, -pagus는 ‘붙은, 고정된’이라는 뜻의 의학 결합형이다. 따라서 craniopagus는 문자 그대로 ‘두개골이 붙은’이라는 의미를 가진다.

crani/o- ‘두개골, 머리뼈’ + -pagus ‘붙은, 고정된’

💡 cranium은 ‘두개골’을 뜻하므로, craniopagus를 ‘cranium이 붙은 쌍둥이’로 연결해 기억하면 좋다.