de·vo·to
C2rare드물게 쓰이는 말로, 특히 종교적 신자나 열성적인 숭배자
noun명사
- 1
신자, 헌신자, 열성 숭배자 — 특정 종교, 성인, 인물, 사상 등에 깊이 헌신하는 사람; 신자, 열성적인 숭배자C2〔religion〕
a person who is deeply devoted to a religion, saint, person, cause, or practice; a devotee
A devoto knelt before the saint's image and prayed silently.
한 신자가 성인의 성상 앞에 무릎을 꿇고 조용히 기도했다.
The shrine was filled with devotos carrying candles and flowers.
그 성지는 촛불과 꽃을 든 신자들로 가득했다.
유의어devotee, worshipper, follower
반의어skeptic, nonbeliever
뉘앙스 · 쓰임
devotee가 일반적인 ‘열성 신봉자/헌신적인 팬’이라는 뜻이라면, devoto는 훨씬 드물고 외래어 느낌이 강하며 종교적·문학적 분위기가 있습니다. worshipper는 실제 예배나 숭배 행위에 더 초점이 있고, follower는 종교·사상·인물 등을 따르는 비교적 넓은 말입니다.
현대 일상 영어에서는 거의 쓰지 않는 단어입니다. 독자가 모를 수 있으므로 보통은 devotee, follower, worshipper로 바꾸는 것이 자연스럽습니다. Devoto처럼 대문자로 쓰이면 성씨나 지명일 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- devotee
- 가장 일반적인 표현으로, 종교뿐 아니라 취미·인물·활동에 열성적인 사람에게도 널리 씁니다.
- worshipper
- 예배하거나 숭배하는 행위에 더 직접적으로 초점이 있습니다.
- follower
- 종교, 사상, 지도자 등을 따르는 사람을 넓게 가리키는 중립적인 말입니다.
반의어
- skeptic
- 믿음이나 주장에 헌신하기보다 의심하거나 비판적으로 보는 사람을 가리킵니다.
- nonbeliever
- 특히 종교적 믿음을 갖지 않은 사람을 뜻하며, devoto의 종교적 의미와 대비됩니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a pious devoto경건한 신자
- local devotos지역 신자들
noun+prep+noun
- devotos of the saint그 성인의 신자들
어원 · 암기 팁
[Latin via Romance languages]라틴어 devotus(헌신한, 바쳐진)에서 온 로망스어 계열 말과 관련됩니다. 영어에서는 일반 단어라기보다 외래어 느낌의 드문 명사로 쓰입니다.
영어 내부에서 생산적으로 분석되는 형태소라기보다, devoto 전체가 차용된 형태입니다. 궁극적으로는 라틴어 de-와 vovere(서원하다, 바치다) 계열과 관련됩니다.
💡 devoto를 devotee와 연결해 기억하면 쉽습니다. 둘 다 ‘devote(헌신하다)’와 의미상 연결됩니다.