di·a·mond-shaped
B1US/ˈdaɪmənd ʃeɪpt/UK/ˈdaɪəmənd ʃeɪpt/보통
마름모꼴의, 다이아몬드 모양의
adjective형용사
- 1
다이아몬드형의, 마름모꼴의 — 다이아몬드나 마름모처럼 네 모서리가 뾰족한 모양의B1〔general〕
having the shape of a diamond, especially a flat shape with four sloping sides and pointed corners
The kite has a diamond-shaped frame.
그 연은 마름모꼴 뼈대를 가지고 있다.
She wore diamond-shaped earrings.
그녀는 다이아몬드 모양의 귀걸이를 했다.
뉘앙스 · 쓰임
diamond-shaped는 일상적으로 ‘마름모꼴’이라는 뜻에 가장 가깝습니다. rhombus-shaped는 더 수학적이고 딱딱한 느낌이며, lozenge-shaped는 길쭉한 마름모나 알약 같은 모양을 가리킬 때 쓰일 수 있습니다.
diamond-shaped는 색이나 재질이 다이아몬드라는 뜻이 아니라 모양이 다이아몬드처럼 보인다는 뜻입니다. 도로 표지판, 문양, 장신구, 창문 모양 등을 설명할 때 자연스럽게 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- rhombus-shaped
- 더 수학적이고 정확한 표현입니다.
- lozenge-shaped
- 길쭉한 마름모나 마름모꼴 알약 같은 모양을 말할 때 쓰입니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a diamond-shaped sign마름모꼴 표지판
- a diamond-shaped pattern마름모꼴 무늬
- diamond-shaped earrings다이아몬드 모양 귀걸이
- a diamond-shaped window마름모꼴 창문
어원 · 암기 팁
[English]영어 diamond와 shaped가 결합한 복합 형용사입니다. diamond는 고대 프랑스어 diamant 등을 거쳐 영어에 들어온 말이고, shaped는 shape의 과거분사형에서 온 말입니다.
diamond ‘다이아몬드, 마름모’ + shaped ‘모양을 가진’
💡 ‘diamond 모양으로 shaped 된 것’이라고 생각하면 ‘마름모꼴의’라는 뜻을 쉽게 기억할 수 있습니다.