Di·rec·toire
C2technical프랑스 총재정부 또는 그 시대의 신고전주의 양식
noun명사
- 1
총재정부 — 1795년부터 1799년까지 프랑스를 통치한 총재정부C2〔history〕
the French Directory, the government that ruled France from 1795 to 1799
The Directoire governed France between the Revolution and Napoleon's rise.
총재정부는 혁명과 나폴레옹의 부상 사이에 프랑스를 통치했다.
Her lecture examined political instability under the Directoire.
그녀의 강의는 총재정부 시기의 정치적 불안을 살펴보았다.
adjective형용사
- 1
총재정부 양식의 — 프랑스 총재정부 시대의 가구, 장식, 의복 양식과 관련된C2〔art history〕
relating to the style of furniture, decoration, or dress associated with the French Directory period
The room contained a pair of Directoire chairs with simple lines.
그 방에는 선이 단순한 Directoire 양식 의자 한 쌍이 있었다.
She wore a Directoire gown inspired by late eighteenth-century France.
그녀는 18세기 말 프랑스에서 영감을 받은 Directoire 양식 드레스를 입었다.
유의어neoclassical
noun명사
- 1
디렉투아르 양식, 총재정부 양식 — 프랑스 총재정부 시대와 관련된 신고전주의적 가구·장식·의복 양식C2〔design〕
the neoclassical style of furniture, decoration, or dress associated with the French Directory period
The collector specialized in Directoire and early Empire furniture.
그 수집가는 Directoire 양식과 초기 제정 양식 가구를 전문으로 모았다.
Directoire is known for cleaner forms than later Empire design.
Directoire 양식은 후대 제정 양식보다 더 간결한 형태로 알려져 있다.
뉘앙스 · 쓰임
Directory는 영어식 역사 용어로 ‘프랑스 총재정부’를 직접 가리킬 때 더 일반적이고, Directoire는 프랑스어 형태를 유지한 말로 양식·디자인·패션 맥락에서 더 전문적이고 세련된 느낌을 준다. Empire style은 그 뒤 나폴레옹 제정기의 더 웅장하고 장식적인 양식을 가리키므로 Directoire와 구별된다.
일상 회화에서는 거의 쓰이지 않으며, 박물관 설명, 경매 도록, 미술사·가구사·패션사 글에서 주로 보인다. 프랑스 정부나 시대를 가리킬 때는 보통 The Directoire처럼 대문자로 쓴다. 학습자라면 일반 역사 맥락에서는 French Directory라는 표현이 더 이해하기 쉽다.
유의어 뉘앙스 비교
- French Directory
- 영어권에서 더 흔하고 설명적인 역사 용어이다.
- Directory
- 문맥상 프랑스 정부를 가리킬 때 쓰이는 더 짧은 형태이다.
- neoclassical
- 더 넓은 신고전주의 양식을 가리키며, 특정 프랑스 총재정부 시기에 한정되지 않는다.
- Directoire style
- 같은 뜻을 더 명확하게 풀어 쓴 표현이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
det+adj+noun
- the Directoire period총재정부 시대
adj+noun
- Directoire styleDirectoire 양식
- Directoire furnitureDirectoire 양식 가구
- a Directoire chairDirectoire 양식 의자
- a Directoire gownDirectoire 양식 드레스
어원 · 암기 팁
[French]프랑스어 directoire에서 온 말로, 프랑스 혁명 후 다섯 명의 총재가 통치한 정부 체제를 가리켰다. 이후 그 시대의 장식·가구·복식 양식을 가리키는 말로 영어에서도 쓰이게 되었다.
프랑스어 directoire 자체가 하나의 차용어로 쓰이며, 영어에서 생산적으로 분해해 쓰지는 않는다.
💡 Directoire를 영어 directory와 연결해 ‘프랑스의 Directory, 즉 총재정부’라고 기억하면 쉽다. 디자인 맥락에서는 ‘총재정부 시대의 스타일’로 떠올리면 된다.
최초 사용 시기: circa 1797