do want
숙어B1정말 원한다는 것을 강조하거나 부정적 추측을 바로잡는 표현
phrase
- 1
정말 원하다, 원하긴 하다 — 어떤 것을 정말 원한다는 점을 강조하거나, 원하지 않는다는 추측을 부정하는 표현B1
used to emphasize that someone really wants something, especially to contradict the idea that they do not
I do want to help, but I’m busy this afternoon.
정말 돕고 싶긴 한데, 오늘 오후에는 바빠요.
She does want the job; she’s just nervous about the interview.
그녀는 그 일자리를 정말 원해요. 다만 면접이 걱정될 뿐이에요.
뉘앙스 · 쓰임
그냥 ‘want’보다 더 강조적이며, ‘안 원하는 게 아니라 원한다’는 반박이나 확인의 느낌이 있습니다. ‘really want’는 욕구의 강도를 직접 강조하는 말이고, ‘do want’는 상대의 추측을 정정하거나 진심임을 확인하는 뉘앙스가 더 큽니다.
주어와 시제에 따라 do가 바뀝니다: I/you/we/they do want, he/she/it does want, 과거는 did want. 말할 때는 보통 do/does/did에 강세를 둡니다. 지나치게 자주 쓰면 다소 고집스럽거나 변명처럼 들릴 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- really want
- 욕구의 강도를 직접적으로 강조하며, 반박의 느낌은 ‘do want’보다 약할 수 있습니다.
- want very much
- 더 명시적이고 설명적인 표현으로, 일상 대화에서는 ‘really want’보다 조금 덜 자연스럽게 들릴 수 있습니다.
- be keen to
- 무언가를 하고 싶어 한다는 긍정적인 열의를 나타내며, 영국 영어에서 특히 자주 쓰입니다.
반의어
- don’t want
- 원하지 않는다는 단순한 부정 표현입니다.
- have no desire to
- 전혀 하고 싶지 않다는 뜻으로, 더 격식 있거나 단호하게 들립니다.
어원 · 암기 팁
[English]영어에서는 일반 동사를 강조하거나 부정문·의문문을 만들 때 조동사 do를 사용합니다. ‘do want’는 이러한 강조 용법의 do가 동사 want 앞에 온 형태로, 특정 속담이나 역사적 일화에서 나온 표현은 아닙니다.
💡 ‘I want’는 ‘원해요’, ‘I DO want’는 ‘원한다고요/정말 원해요’처럼 do를 굵게 눌러 말한다고 기억하면 쉽습니다.