du·ra·tion
B2어떤 일이 계속되는 시간의 길이; 금융에서는 채권의 금리 민감도 지표
noun명사
- 1
- 2
듀레이션 — 채권이나 채권 펀드가 금리 변화에 얼마나 민감한지를 나타내는 금융 지표C1〔finance〕
a financial measure, expressed in years, of how sensitive a bond or bond fund is to changes in interest rates
The fund has a duration of five years.
그 펀드의 듀레이션은 5년이다.
Bonds with longer duration usually react more to rate changes.
듀레이션이 긴 채권은 보통 금리 변화에 더 크게 반응한다.
뉘앙스 · 쓰임
duration은 ‘지속되는 시간의 길이’ 자체에 초점을 둡니다. period는 특정 ‘기간’이나 시간 구간을 더 넓게 가리킬 수 있고, term은 계약·임기·학기처럼 정해진 제도적 기간에 자주 씁니다. length는 더 일반적인 말로, 시간뿐 아니라 물리적 길이에도 쓰입니다.
보통 the duration of the meeting처럼 ‘the duration of + 명사’ 구조로 많이 씁니다. for the duration은 ‘그 일이 끝날 때까지 내내’라는 뜻으로, 특히 계약·행사·위기 상황 등에서 쓰입니다. 금융 의미는 전문 용어이므로 일반 대화에서는 문맥 없이 쓰면 이해하기 어려울 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- length
- 시간의 길이를 더 쉽고 일반적으로 말할 때 쓴다.
- period
- 특정 시간 구간이나 시기를 가리키는 느낌이 더 강하다.
- term
- 계약, 임기, 학기처럼 정해진 기간에 자주 쓴다.
- interest-rate sensitivity
- 전문 지표명이라기보다 의미를 풀어 설명하는 표현이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- the duration of the project프로젝트 기간
- duration of symptoms증상의 지속 기간
prep+noun
- for the duration끝날 때까지 내내
adj+noun
- short duration짧은 지속 기간
- long duration긴 지속 기간
- average duration평균 지속 기간
noun+noun
- bond duration채권 듀레이션
어원 · 암기 팁
[Latin]중세 영어가 고프랑스어 duration을 거쳐 라틴어 duratio에서 온 말입니다. 라틴어 durare는 ‘계속되다, 견디다’라는 뜻입니다.
dur-는 ‘계속되다, 견디다’와 관련된 어근이고, -ation은 명사를 만드는 접미사입니다.
💡 during과 연결해 기억하면 쉽습니다. 어떤 일이 during a time ‘어떤 시간 동안’ 계속되는 길이가 duration입니다.
최초 사용 시기: circa 14th century