LC·Dict

dust·man

B2
US/ˈdʌstmæn/UK드물게 쓰임

주로 영국식 영어에서 쓰는 ‘쓰레기 수거인’

noun명사

  1. 1

    쓰레기 수거원, 청소부집이나 건물에서 나온 쓰레기를 수거하는 일을 하는 사람B2general

    a person whose job is to collect rubbish from houses or other buildings

    • The dustman comes every Tuesday morning.

      쓰레기 수거인은 매주 화요일 아침에 온다.

    • She left the bin outside for the dustman.

      그녀는 쓰레기 수거인이 가져가도록 쓰레기통을 밖에 내놓았다.

뉘앙스 · 쓰임

dustman은 영국식이고 다소 전통적이며 남성을 떠올리게 할 수 있는 표현입니다. garbage collector와 trash collector는 미국식 표현이고, refuse collector나 waste collector는 더 공식적이고 성중립적인 표현입니다.

주로 영국에서 쓰는 말입니다. 직업명으로 공식 문서나 채용 공고에서는 성중립적인 refuse collector, waste collector, waste collection worker 등을 쓰는 것이 더 자연스럽습니다. 한국어로는 문맥에 따라 ‘쓰레기 수거인’, ‘환경미화원’으로 옮길 수 있지만, ‘청소부’는 거리나 건물을 청소하는 사람까지 포함해 의미가 더 넓습니다.

유의어 뉘앙스 비교

refuse collector
영국식이며 더 공식적이고 성중립적인 표현입니다.
waste collector
더 공식적이고 현대적인 표현입니다.
garbage collector
주로 미국식 영어에서 쓰는 표현입니다.
bin man
영국식 구어 표현이며 dustman처럼 남성을 떠올리게 할 수 있습니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+verb

  • the dustman comes쓰레기 수거인이 오다

verb+noun+prep+noun

  • leave the bin out for the dustman쓰레기 수거인이 가져가도록 쓰레기통을 내놓다

adj+noun

  • a local dustman지역 쓰레기 수거인

verb+prep+noun

  • work as a dustman쓰레기 수거인으로 일하다

어원 · 암기 팁

[Old English]dust와 man이 결합한 말입니다. dust는 원래 ‘먼지’를 뜻하지만, 영국 영어에서는 dustbin 등에서처럼 집에서 나오는 쓰레기와 관련된 의미로도 쓰였습니다.

dust(먼지, 쓰레기) + man(사람)

💡 영국의 dustbin이 ‘쓰레기통’이라는 점을 떠올리면, dustman은 그 쓰레기통을 비우는 사람으로 기억할 수 있습니다.