en·ter·o·co·li·tis
C2technical소장과 대장에 생기는 염증; 소장대장염
noun명사
- 1
소장결장염 — 소장과 대장, 특히 결장에 생기는 염증C2〔medical〕
inflammation of the small intestine and the colon
The doctor suspected enterocolitis after the patient developed severe diarrhea and abdominal pain.
환자에게 심한 설사와 복통이 생기자 의사는 소장대장염을 의심했다.
Premature babies can develop necrotizing enterocolitis, a serious intestinal disease.
미숙아는 심각한 장 질환인 괴사성 소장대장염이 생길 수 있다.
뉘앙스 · 쓰임
enterocolitis는 ‘소장’과 ‘대장/결장’이 모두 관련된 염증을 말합니다. gastroenteritis는 보통 위와 장을 포함하는 ‘위장염’에 가깝고, colitis는 대장염만을 뜻합니다. 장간막의 염증인 mesenteritis와는 다른 말이므로 ‘장간막염’으로 번역하면 부정확합니다.
전문 의학 용어이므로 일상 대화에서는 보통 더 넓게 ‘장염’이라고 말할 수 있습니다. 그러나 진단명이나 의무기록에서는 ‘소장대장염’ 또는 문맥에 따라 ‘장염’으로 번역하는 것이 자연스럽습니다. 특히 necrotizing enterocolitis는 신생아에게 발생할 수 있는 심각한 질환명으로 자주 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- small-intestinal and colonic inflammation
- 의학 용어라기보다 뜻을 풀어 설명한 표현입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- necrotizing enterocolitis괴사성 소장대장염
- infectious enterocolitis감염성 소장대장염
- acute enterocolitis급성 소장대장염
verb+noun
- diagnose enterocolitis소장대장염을 진단하다
noun+prep+noun
- symptoms of enterocolitis소장대장염의 증상
어원 · 암기 팁
[Greek]그리스어 계열 요소인 entero- ‘장’, colon ‘결장’, -itis ‘염증’이 결합한 의학 용어입니다.
entero- ‘장’ + col- ‘결장’ + -itis ‘염증’
💡 enter(o)는 ‘장’, col은 ‘colon/결장’, -itis는 ‘염증’으로 외우면 ‘장과 결장의 염증’이라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.