LC·Dict

E·S·A

B2abbreviation
US/ˌiː ɛs ˈeɪ/UK가끔 쓰임

ESA는 문맥에 따라 유럽우주국, 영국의 고용지원수당, 미국 멸종위기종법, 정서지원동물 등을 뜻하는 약어이다.

noun명사

  1. 1

    유럽우주국European Space Agency의 약어; 유럽 각국이 공동으로 운영하는 우주 연구·개발 기관인 유럽우주국B2space

    abbreviation for European Space Agency, an intergovernmental organization that carries out space research and missions for European countries

    • ESA launched a mission to study Jupiter's icy moons.

      ESA는 목성의 얼음 위성들을 연구하는 임무를 발사했다.

    • Scientists at ESA shared new images from the space telescope.

      ESA의 과학자들은 우주 망원경이 찍은 새 이미지를 공개했다.

  2. 2

    고용지원수당Employment and Support Allowance의 약어; 질병이나 장애로 일하기 어려운 사람에게 지급되는 영국의 고용지원수당B2government

    abbreviation for Employment and Support Allowance, a UK benefit for people who have limited ability to work because of illness or disability

    • She applied for ESA after her illness made full-time work impossible.

      그녀는 병 때문에 정규직으로 일할 수 없게 된 뒤 ESA를 신청했다.

    • Many people need medical evidence when they claim ESA.

      많은 사람들은 ESA를 신청할 때 의학적 증거가 필요하다.

  3. 3

    멸종위기종법Endangered Species Act의 약어; 멸종위기종과 그 서식지를 보호하는 미국의 멸종위기종법C1legal

    abbreviation for the Endangered Species Act, a US law protecting endangered and threatened species and their habitats

    • The ESA protects many threatened animals and plants in the United States.

      ESA는 미국의 많은 위협받는 동식물을 보호한다.

    • Officials reviewed whether the wolf should be listed under the ESA.

      당국은 그 늑대를 ESA에 따라 등재해야 하는지 검토했다.

  4. 4

    정서지원동물emotional support animal의 약어; 장애나 정신적 어려움이 있는 사람에게 정서적 안정과 위안을 주는 동물B2general

    abbreviation for emotional support animal, an animal that provides comfort and emotional support to a person

    • Her ESA helps her manage anxiety at home.

      그녀의 정서지원동물은 집에서 불안을 관리하는 데 도움을 준다.

    • An ESA is not trained to perform tasks like a service dog.

      정서지원동물은 보조견처럼 특정 작업을 수행하도록 훈련받지는 않는다.

뉘앙스 · 쓰임

ESA는 하나의 일반 단어가 아니라 여러 표현의 첫 글자를 딴 약어이므로, 뜻을 문맥으로 판단해야 한다. NASA처럼 기관명으로 쓰일 때도 있지만, 복지 수당이나 법률명, 동물 관련 표현으로도 쓰인다. ‘service animal’은 훈련된 보조동물을 뜻하는 반면, ‘emotional support animal’은 주로 정서적 안정감을 주는 동물이라는 점에서 다르다.

소문자 esa보다는 대문자 ESA가 표준 표기이다. 한국어로 옮길 때는 무조건 하나의 뜻으로 번역하지 말고, 우주·복지·환경법·주거/동물 관련 문맥을 확인해야 한다. 특히 emotional support animal은 service animal과 법적 지위가 다를 수 있으므로 혼동하지 않는 것이 좋다.

유의어 뉘앙스 비교

European Space Agency
ESA의 완전한 이름으로, 공식적이거나 설명이 필요한 문맥에서 쓴다.
Employment and Support Allowance
ESA의 완전한 이름으로, 영국 복지 제도를 설명할 때 더 명확하다.
Endangered Species Act
ESA의 완전한 법률명으로, 법률·환경 문맥에서 가장 명확하다.
emotional support animal
ESA의 완전한 표현으로, 약어를 모르는 사람에게 더 이해하기 쉽다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • ESA missionESA 임무, 유럽우주국 임무
  • ESA astronautESA 우주비행사, 유럽우주국 우주비행사
  • ESA protectionESA에 따른 보호
  • ESA letter정서지원동물 확인서

verb+noun

  • apply for ESAESA를 신청하다
  • claim ESAESA 수당을 청구하다
  • keep an ESA정서지원동물을 기르다

verb+prep+noun

  • listed under the ESAESA에 따라 등재된

어원 · 암기 팁

[English]ESA는 여러 영어 표현의 첫 글자 E, S, A를 따서 만든 약어이다. 의미는 European Space Agency, Employment and Support Allowance, Endangered Species Act, emotional support animal 등 문맥에 따라 달라진다.

각 구성 표현의 첫 글자 E + S + A로 이루어진 약어

💡 우주 문맥이면 ‘European Space Agency’, 영국 복지 문맥이면 ‘Employment and Support Allowance’, 미국 환경법 문맥이면 ‘Endangered Species Act’, 동물·주거 문맥이면 ‘emotional support animal’을 떠올리면 된다.