ex·haust·ed·ness
C2formal극도의 피로 상태, 기진맥진함
noun명사
- 1
탈진, 극도의 피로 — 몸이나 정신이 극도로 지쳐 기운이 거의 없는 상태C2〔general〕
the state or quality of being extremely tired, drained, or lacking energy
After the night shift, her exhaustedness was clear in her slow speech.
야간 근무 후, 그녀의 느린 말투에서 기진맥진함이 분명히 드러났다.
He described a heavy exhaustedness that sleep did not fix.
그는 잠을 자도 나아지지 않는 무거운 피로감을 묘사했다.
유의어exhaustion, fatigue, weariness
뉘앙스 · 쓰임
exhaustion은 ‘탈진, 극심한 피로’를 뜻하는 가장 일반적인 명사입니다. exhaustedness는 ‘exhausted한 상태/성질’ 자체를 더 직접적으로 가리키지만, 덜 흔하고 조금 형식적이거나 분석적인 느낌이 납니다. fatigue는 의학적·전문적 맥락에서도 자주 쓰이며, weariness는 몸뿐 아니라 마음의 지침이나 싫증을 암시할 수 있습니다.
대부분의 상황에서는 exhaustedness보다 exhaustion을 쓰는 것이 자연스럽습니다. 예를 들어 “I felt complete exhaustion”이 “I felt complete exhaustedness”보다 훨씬 일반적입니다. 학술적·설명적 문맥에서 상태를 명사화해 말할 때는 exhaustedness도 가능하지만, 빈도가 낮은 단어입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- exhaustion
- 가장 일반적이고 자연스러운 표현으로, exhaustedness보다 훨씬 자주 쓰입니다.
- fatigue
- 피로를 뜻하며 의학적·전문적 맥락에서도 자주 쓰입니다.
- weariness
- 몸의 피로뿐 아니라 정신적 지침, 싫증, 권태감을 암시할 수 있습니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- a feeling of exhaustedness기진맥진한 느낌
- a state of exhaustedness기진맥진한 상태
adj+noun
- physical exhaustedness신체적 탈진 상태
- mental exhaustedness정신적 탈진 상태
- complete exhaustedness완전한 탈진 상태
어원 · 암기 팁
[English]형용사 exhausted에 명사를 만드는 접미사 -ness가 붙어 만들어진 영어 파생어입니다. exhausted는 동사 exhaust의 과거분사형에서 왔으며, exhaust는 라틴어 exhaurire ‘끌어내다, 비우다’에서 유래했습니다.
exhausted ‘기진맥진한, 다 써 버린’ + -ness ‘상태·성질을 나타내는 명사 접미사’
💡 exhausted는 ‘완전히 지친’이고, -ness는 ‘~함, ~상태’이므로 exhaustedness는 ‘완전히 지친 상태’로 기억하면 됩니다.