LC·Dict

Fight a losing battle

숙어B2
US/ˌfaɪt ə ˌluːzɪŋ ˈbæt̬əl/UK/ˌfaɪt ə ˌluːzɪŋ ˈbætəl/

질 것이 뻔한 싸움이나 성공 가능성이 거의 없는 일을 하다

phrase

  1. 1

    성공하거나 이길 가능성이 거의 없는 일을 계속 시도하다B2

    to continue trying to do something when there is little or no chance of success

    • Doctors are fighting a losing battle against the spread of the disease in overcrowded hospitals.

      의사들은 과밀한 병원에서 병의 확산을 막기 위해 애쓰고 있지만 승산이 거의 없는 싸움을 하고 있다.

    • I'm fighting a losing battle trying to keep my inbox empty.

      메일함을 비워 두려고 애쓰고 있지만 사실상 가망 없는 싸움을 하는 중이야.

    • The small bookstore fought a losing battle against online retailers for years.

      그 작은 서점은 수년 동안 온라인 소매업체들과 승산 없는 싸움을 벌였다.

뉘앙스 · 쓰임

‘fight a losing battle’은 단순히 ‘어렵다’보다 더 강하게, 이미 불리하거나 실패가 거의 예정된 상황에서 버티고 있다는 뉘앙스가 있습니다. ‘uphill battle’은 매우 어렵지만 성공 가능성이 남아 있는 경우에도 쓰이는 반면, 이 표현은 성공 가능성이 훨씬 낮다는 느낌이 강합니다. ‘a lost cause’는 사람이나 일이 아예 가망 없다고 판단하는 명사 표현이고, ‘fight a losing battle’은 그 가망 없는 상황에서도 행동하고 애쓰는 과정에 초점이 있습니다.

주로 be동사와 함께 ‘be fighting a losing battle’ 형태로 많이 씁니다. 사람의 노력을 비판적으로 말할 수도 있으므로, 상대에게 직접 말할 때는 무례하거나 낙담시키는 말처럼 들릴 수 있습니다. 실제 전쟁 상황뿐 아니라 비유적 상황에 널리 쓰이며, 격식 있는 글과 일상 대화 모두에서 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

be on a hiding to nothing
영국식 표현으로, 아무리 해도 좋은 결과를 얻기 어려운 상황을 더 구어적으로 말합니다.
face an uphill battle
매우 어려운 도전을 뜻하지만, 반드시 실패가 거의 확정되었다는 뜻은 아닙니다.
be a lost cause
행동 과정이 아니라 사람이나 일이 더 이상 가망 없다고 판단되는 상태에 초점이 있습니다.

반의어

have a fighting chance
성공 가능성이 작더라도 실제로 남아 있음을 나타냅니다.
be in with a chance
특히 영국식 표현으로, 이길 가능성이나 성공 가능성이 있다는 뜻입니다.
win the battle
어려운 상황에서 결국 성공하거나 승리했다는 직접적인 반대 의미입니다.

어원 · 암기 팁

[English]전쟁이나 전투에서 이미 패배할 가능성이 큰 전투를 계속 치르는 상황에서 나온 비유적 표현입니다. ‘battle’은 영어에서 오래전부터 실제 전투뿐 아니라 질병, 중독, 사회 문제, 경쟁 등 힘든 투쟁을 나타내는 은유로 널리 쓰여 왔습니다.

💡 ‘losing battle’을 ‘이미 지는 쪽으로 기울어진 전투’라고 떠올리면, 아무리 fight해도 결과가 좋기 어려운 상황이라는 의미를 쉽게 기억할 수 있습니다.