fon·due
B2녹인 치즈·초콜릿 등에 음식을 찍어 먹는 요리, 퐁듀
noun명사
- 1
퐁뒤 — 녹인 치즈, 초콜릿 또는 뜨거운 기름 등에 빵·과일·고기 같은 음식을 찍어 먹는 요리B2〔food〕
a dish in which pieces of food are dipped into melted cheese or chocolate, or cooked in hot oil
We shared a cheese fondue with bread and vegetables.
우리는 빵과 채소를 곁들인 치즈 퐁듀를 함께 먹었다.
For dessert, they served chocolate fondue with fresh strawberries.
디저트로 그들은 신선한 딸기를 곁들인 초콜릿 퐁듀를 냈다.
유의어dip
뉘앙스 · 쓰임
dip은 소스 자체나 찍어 먹는 행위를 넓게 가리키지만, fondue는 보통 따뜻하게 녹인 치즈·초콜릿 또는 뜨거운 기름을 냄비에 두고 함께 찍어 먹는 특정 요리를 말합니다. hot pot은 국물에 재료를 익혀 먹는 전골류에 가까워 fondue와 다릅니다.
한국어로는 보통 ‘퐁듀’라고 합니다. 영어에서 cheese fondue, chocolate fondue처럼 앞에 재료를 붙여 종류를 나타내는 경우가 많습니다. 음식 이름이므로 격식 차이는 거의 없지만, 일상 대화에서는 다소 특별한 요리나 외식 메뉴로 들릴 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- dip
- 더 넓은 말로, 차갑거나 뜨거운 소스 모두를 가리킬 수 있으며 특정한 퐁듀 요리라는 뜻은 약하다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- cheese fondue치즈 퐁듀
- chocolate fondue초콜릿 퐁듀
- fondue pot퐁듀 냄비
- fondue fork퐁듀용 포크
verb+noun+prep+noun
- dip bread into fondue빵을 퐁듀에 찍다
어원 · 암기 팁
[French]프랑스어 fondue에서 온 말로, ‘녹다’라는 뜻의 fondre의 여성형 과거분사에서 유래했습니다. 원래는 ‘녹인 것’이라는 의미와 관련됩니다.
fondue는 영어에서 더 작게 나누어 쓰기 어려운 차용어입니다.
💡 fondue의 due를 ‘두다’처럼 떠올려, 냄비에 녹인 치즈를 두고 찍어 먹는 요리라고 기억할 수 있습니다.
최초 사용 시기: circa 1878