for one's own good
숙어B2그 사람 자신에게 이롭거나 도움이 되도록
phrase
- 1
자신을 위해서, 본인의 이익을 위해 — 어떤 일이 그 사람에게 당장은 불쾌하거나 어려워도 결국에는 도움이 되거나 이롭기 때문에B2
because something is intended to help or benefit someone, especially though it may be unpleasant or unwelcome at the time
I know you hate going to bed early, but it’s for your own good.
네가 일찍 자는 걸 싫어하는 건 알지만, 그건 네 자신을 위해서야.
The coach pushed the players hard for their own good.
코치는 선수들 자신에게 도움이 되라고 그들을 혹독하게 훈련시켰다.
뉘앙스 · 쓰임
for someone’s benefit은 더 중립적이고 포괄적으로 ‘이익을 위해’라는 뜻이며, for one's own good은 특히 상대가 싫어하거나 힘들어해도 장기적으로 도움이 된다는 뉘앙스가 강하다. in someone’s best interests는 더 격식 있고 법적·공식적 맥락에서도 쓰인다.
one's 자리에는 my, your, his, her, our, their 같은 소유격을 넣어 쓴다. 상대에게 직접 “It’s for your own good”이라고 말하면 배려처럼 들릴 수도 있지만, 상황에 따라 훈계하거나 통제하는 말처럼 들릴 수 있으므로 조심해야 한다.
유의어 뉘앙스 비교
- for someone’s benefit
- 더 중립적이며, 반드시 불쾌하거나 강제적인 상황을 암시하지는 않는다.
- in someone’s best interests
- 더 격식 있고 신중한 표현으로, 법률·의료·공식 결정에서 자주 쓰인다.
- for the best
- 특정 사람보다 상황 전체가 결과적으로 좋다는 뜻에 더 가깝다.
반의어
- against someone’s interests
- 그 사람에게 이롭지 않고 손해가 되는 방향이라는 뜻이다.
- to someone’s detriment
- 격식 있는 표현으로, 어떤 일이 누군가에게 해가 되거나 불이익을 준다는 뜻이다.
어원 · 암기 팁
[English]own은 ‘자기 자신의’, good은 명사로 ‘이익, 행복, 복지’를 뜻한다. 따라서 for one's own good은 문자 그대로 ‘그 사람 자신의 복지나 이익을 위해’라는 뜻에서 굳어진 표현이다.
💡 good을 ‘좋은 것’이 아니라 ‘이익·복지’로 기억하면 쉽다. ‘for your own good = 너 자신의 good, 즉 장기적인 이익을 위해’라고 연결해 외우면 된다.