frost-bit·ten
B2US/ˈfrɔːstˌbɪtən/UK/ˈfrɒstˌbɪtən/가끔 쓰임
동상에 걸린, 서리나 혹한으로 손상된
adjective형용사
- 1
동상에 걸린, 서리에 상한 — 신체 부위, 피부, 식물 등이 심한 추위나 서리로 손상된B2〔general〕
damaged or injured by extreme cold or frost, especially through frostbite
His frost-bitten fingers turned pale and numb.
그의 동상에 걸린 손가락은 창백해지고 감각이 없어졌다.
The frost-bitten leaves fell from the young plants.
서리 피해를 입은 잎들이 어린 식물에서 떨어졌다.
뉘앙스 · 쓰임
“frozen”은 단순히 얼었거나 매우 차가운 상태를 넓게 말하지만, “frost-bitten”은 추위로 인해 조직이 실제로 손상된 상태를 강조합니다. “cold”나 “chilly”보다 훨씬 심각하고 의학적인 느낌이 있습니다.
현대 영어에서는 붙여 쓴 “frostbitten”이 더 표준적이고 흔합니다. 격식 있는 글이나 시험 영어에서는 “frostbitten”을 쓰는 것이 안전하며, “frost-bitten”은 같은 의미의 덜 흔한 변형으로 이해하면 됩니다.
유의어 뉘앙스 비교
- frost-damaged
- 식물이나 물체의 서리 피해에 더 자주 쓰이며, 사람의 동상에는 덜 자연스럽습니다.
- cold-injured
- 더 기술적이고 설명적인 표현이며, 일상 대화에서는 덜 흔합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- frost-bitten fingers동상에 걸린 손가락
- frost-bitten toes동상에 걸린 발가락
- frost-bitten skin동상으로 손상된 피부
- frost-bitten leaves서리 피해를 입은 잎
verb+adjective
- become frost-bitten동상에 걸리다
어원 · 암기 팁
[Old English]“frost”는 고대 영어에서 온 ‘서리, 혹한’이라는 말이고, “bitten”은 “bite”의 과거분사입니다. 추위가 피부를 ‘문다’는 비유에서 나온 합성어입니다.
frost(서리, 혹한) + bitten(bite의 과거분사, 물린)
💡 추위가 손가락이나 발가락을 ‘물어뜯어’ 손상시킨 상태라고 기억하면 됩니다.