LC·Dict

Fuck it up

구동사C1slang
US/ˌfʌk ɪt ˈʌp/UK

일을 망치다; 큰 실수를 하다

phrasal verb구동사

  1. 1

    망치다, 엉망으로 만들다일, 계획, 상황, 기회 등을 심하게 망치다C1

    to spoil, ruin, or handle something very badly

    • I had one chance to impress them, and I completely fucked it up.

      그들에게 좋은 인상을 줄 기회가 한 번 있었는데, 내가 완전히 망쳐 버렸다.

    • Don't fuck it up—we really need this deal.

      망치지 마. 우리는 이 거래가 정말 필요해.

  2. 2

    악화시키다, 더 망치다실수나 잘못된 판단으로 상황을 더 나쁘게 만들다C1

    to make a situation worse by making a mistake or poor decision

    • The project was going fine until the new manager fucked it up.

      그 프로젝트는 새 매니저가 망치기 전까지는 잘 진행되고 있었다.

    • If you lie now, you'll only fuck it up even more.

      지금 거짓말하면 상황을 더 망칠 뿐이야.

뉘앙스 · 쓰임

“mess it up”은 같은 의미지만 훨씬 덜 거칠고 일상적으로 쓸 수 있습니다. “screw it up”은 비격식적이지만 “fuck it up”보다 덜 노골적입니다. “ruin it”은 욕설이 아니며 결과가 완전히 망가졌다는 점에 더 초점을 둡니다.

강한 욕설이므로 직장, 학교, 공식적인 글, 낯선 사람과의 대화에서는 사용하지 않는 것이 좋습니다. 화가 났거나 좌절했을 때, 또는 아주 친한 사이에서 자기 실수나 남의 실수를 거칠게 말할 때 씁니다.

유의어 뉘앙스 비교

mess it up
같은 의미지만 욕설이 아니어서 훨씬 덜 거칠고 더 널리 쓸 수 있음
screw it up
비격식적이고 다소 거칠지만 “fuck it up”보다 약한 표현
ruin it
중립적인 표현으로, 실수의 과정보다 결과가 망가졌다는 점을 강조함
make it worse
욕설이 아니며 상황 악화를 직접적으로 표현함
botch it
일을 서툴게 처리해서 망친다는 뉘앙스가 강함

반의어

pull it off
어려운 일을 성공적으로 해내다는 뜻으로 반대 의미
get it right
실수하지 않고 제대로 하다는 뜻
fix it
문제나 망가진 상황을 고치다는 뜻
sort it out
문제를 정리하거나 해결한다는 뜻으로, 영국식 영어에서 특히 흔함