ga·ri
C1technical초밥에 곁들이는 생강절임 또는 서아프리카의 카사바 가루
noun명사
- 1
생강절임 — 초밥과 함께 먹는 얇게 썬 생강절임C1〔food〕
thin slices of pickled ginger served with sushi, often eaten between pieces to refresh the palate
The sushi arrived with wasabi and a small pile of gari.
초밥은 와사비와 작은 생강절임 더미와 함께 나왔다.
Eat a little gari between different kinds of sushi.
서로 다른 종류의 초밥 사이에 생강절임을 조금 먹어라.
- 2
가리, 카사바 가루 — 서아프리카에서 먹는, 카사바를 가공해 만든 알갱이 또는 가루 식품C1〔food〕
a West African food made from processed cassava, usually in the form of small dry granules or meal
In Ghana, many people soak gari in water with sugar.
가나에서는 많은 사람들이 가리를 설탕물에 불려 먹는다.
She used gari to make a quick bowl of eba.
그녀는 가리로 에바 한 그릇을 금방 만들었다.
유의어garri, cassava meal
뉘앙스 · 쓰임
일본 음식의 gari는 일반적인 pickled ginger보다 범위가 좁아, 특히 초밥에 곁들이는 생강절임을 말한다. 서아프리카 음식의 gari는 cassava flour보다 더 구체적으로, 카사바를 발효·볶음 등으로 가공한 알갱이 형태의 식품을 가리키는 경우가 많다.
일상 영어보다는 음식, 요리, 특정 문화권의 음식 설명에서 주로 쓰인다. 카사바 식품 의미에서는 영어권 자료에 gari와 garri가 모두 보이지만, garri 철자도 매우 흔하다. 사람 이름 Gary와 발음이 비슷할 수 있으나 의미와 철자가 다르다.
유의어 뉘앙스 비교
- pickled ginger
- 더 일반적인 표현으로, 초밥용 생강절임이 아닌 경우도 포함할 수 있다.
- sushi ginger
- gari의 뜻을 설명해 주는 더 투명한 표현이다.
- garri
- 같은 카사바 식품을 가리키는 매우 흔한 대체 철자이다.
- cassava meal
- 재료와 형태를 설명하는 일반적인 표현이지만, 문화적·음식명으로서의 느낌은 덜하다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- pickled gari절인 가리, 초밥용 생강절임
noun+noun
- gari and wasabi가리와 와사비
- cassava gari카사바 가리
verb+noun+prep+noun
- serve gari with sushi초밥에 가리를 곁들이다
- make eba from gari가리로 에바를 만들다
verb+noun
- soak gari가리를 불리다
어원 · 암기 팁
[Japanese; West African languages]초밥 생강절임 의미는 일본어 gari에서 영어로 들어왔다. 카사바 식품 의미는 서아프리카에서 쓰이는 gari 또는 garri 형태가 영어에 들어온 것이다.
영어에서는 더 작은 의미 단위로 분석하지 않는 단일 형태소이다.
💡 초밥집의 생강절임은 'gari', 서아프리카 카사바 가루는 흔히 'garri'라고도 쓴다고 함께 기억하면 좋다.