LC·Dict

gas·tro·el·y·trot·o·my

C2technical
US/ˌɡæstroʊˌelɪˈtrɑːtəmi/UK/ˌɡæstrəʊˌelɪˈtrɒtəmi/드물게 쓰임

복부와 질을 절개해 태아를 분만하는 드문 외과 수술

noun명사

  1. 1

    복부질절개술복부와 질을 절개하여 태아를 분만하는 드문 산과 수술C2medical

    a rare obstetric surgical procedure in which incisions are made through the abdomen and vagina to deliver a fetus

    • The article described gastroelytrotomy as a historical alternative to conventional cesarean delivery.

      그 논문은 gastroelytrotomy를 전통적인 제왕절개의 역사적 대안으로 설명했다.

    • Few modern surgeons use the term gastroelytrotomy outside discussions of older obstetric techniques.

      현대 외과 의사들은 오래된 산과 수술법을 논할 때가 아니면 gastroelytrotomy라는 용어를 거의 쓰지 않는다.

뉘앙스 · 쓰임

cesarean section은 일반적인 ‘제왕절개’를 뜻하는 널리 쓰이는 말이고, gastroelytrotomy는 특정 방식의 절개를 가리키는 훨씬 더 드물고 역사적인 전문 용어이다. laparoelytrotomy와 의미가 매우 가까울 수 있으나, 문헌에 따라 용법이 제한적이다.

현대 의료 현장이나 일상 대화에서는 거의 사용하지 않는다. 환자 설명문에서는 이해하기 쉬운 ‘cesarean section’ 또는 구체적인 현대 수술명으로 바꾸어 쓰는 것이 적절하다.

유의어 뉘앙스 비교

laparoelytrotomy
의미가 매우 가까운 의학 용어로, 복벽과 질을 통한 절개를 더 직접적으로 나타낸다.
extraperitoneal cesarean section
현대적으로 더 이해하기 쉬운 표현이지만, 정확한 수술 방식은 문맥에 따라 다를 수 있다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • perform a gastroelytrotomygastroelytrotomy 수술을 시행하다

adj+noun

  • historical gastroelytrotomy역사적 gastroelytrotomy 수술

noun+noun

  • gastroelytrotomy proceduregastroelytrotomy 절차

어원 · 암기 팁

[Greek]그리스어에서 온 결합형 gastro-는 ‘배, 위’를, elytro-는 ‘덮개, 질’을, -tomy는 ‘절개’를 뜻한다. 따라서 전체적으로 ‘배와 질을 절개하는 것’이라는 의미가 된다.

gastro- ‘배/위’ + elytro- ‘질/덮개’ + -tomy ‘절개, 절단’

💡 gastro는 ‘위장’ 관련 단어에서 보이는 요소이고, -tomy는 ‘절개 수술’을 뜻한다고 기억하면 된다.