LC·Dict

gather dust

숙어B2
/ˈɡæðər dʌst//ˈɡæðə dʌst/

오랫동안 쓰이지 않고 방치되다

phrase

  1. 1

    오랫동안 쓰이지 않거나 관심을 받지 못한 채 방치되다B2

    to remain unused, neglected, or forgotten for a long period of time

    • The exercise bike has been gathering dust in the garage for years.

      그 운동용 자전거는 몇 년째 차고에서 먼지만 쌓이고 있다.

    • Their proposal gathered dust on the manager's desk and was never discussed.

      그들의 제안서는 매니저 책상 위에 방치된 채 한 번도 논의되지 않았다.

뉘앙스 · 쓰임

‘be unused’는 단순히 사용되지 않는다는 중립적 표현이고, ‘gather dust’는 시간이 지나며 방치되고 잊힌 느낌이 더 강합니다. ‘sit on the shelf’와 비슷하지만, ‘gather dust’는 물건뿐 아니라 계획·보고서·제안 등이 실현되지 않는 상황에도 자연스럽게 쓰입니다.

주어는 보통 물건, 문서, 계획, 아이디어, 기술처럼 ‘방치될 수 있는 것’입니다. 사람에게 직접 쓰는 것은 자연스럽지 않으며, 사람의 능력에 대해 말할 때는 ‘My Spanish has been gathering dust’처럼 기술이나 지식을 주어로 쓰는 것이 좋습니다. 진행형이나 현재완료형으로 자주 쓰이며, 수동태로는 보통 쓰지 않습니다.

유의어 뉘앙스 비교

sit unused
가장 직접적이고 중립적인 표현으로, ‘방치되어 먼지가 쌓인다’는 생생한 느낌은 약합니다.
lie dormant
활동을 멈춘 상태를 뜻하며, 계획·능력·문제 등에 쓰일 때 더 격식 있거나 문어적인 느낌입니다.
sit on the shelf
계획이나 물건이 보류되거나 쓰이지 않는다는 뜻으로, ‘gather dust’보다 ‘선반에 올려두고 미루다’는 이미지가 강합니다.

반의어

be put to use
방치되지 않고 실제로 사용되기 시작한다는 뜻입니다.
be in regular use
일회성 사용이 아니라 정기적으로 사용되고 있음을 강조합니다.
come into use
이전에는 쓰이지 않던 것이 사용되기 시작한다는 변화에 초점이 있습니다.

어원 · 암기 팁

[English]물건을 오래 사용하지 않으면 표면에 실제로 먼지가 쌓이는 현상에서 나온 표현입니다. 시간이 지나면서 물건뿐 아니라 제안서, 계획, 아이디어, 기술 등이 실행되거나 활용되지 않고 잊히는 상황을 비유적으로 나타내게 되었습니다.

💡 오랫동안 쓰지 않은 책이나 운동기구 위에 먼지가 쌓이는 모습을 떠올리면 ‘gather dust = 방치되다, 안 쓰이다’로 기억하기 쉽습니다.