gen·tile-fal·con
C2technical송골매를 가리키는 매우 드문 옛말
noun명사
- 1
송골매 — 송골매, 특히 옛 매사냥 용어로서의 송골매C2〔falconry〕
an old term for a peregrine falcon, especially one used or referred to in falconry
The old falconry book calls the bird a gentile-falcon.
그 오래된 매사냥 책은 그 새를 gentile-falcon이라고 부른다.
In modern English, gentile-falcon is usually replaced by peregrine falcon.
현대 영어에서는 gentile-falcon이 보통 peregrine falcon으로 대체된다.
뉘앙스 · 쓰임
falcon은 매류를 넓게 가리키는 일반어이고, peregrine falcon은 현대 영어에서 송골매를 정확히 가리키는 표준 표현입니다. gentile-falcon은 고어적·전문적 느낌이 강하며, 역사적 매사냥 용어처럼 들립니다.
현대 영어에서는 거의 사용하지 않는 단어입니다. Gentile이 ‘비유대인’을 뜻하는 경우가 많지만, 이 표현에서는 그런 의미가 아니라 오래된 ‘고귀한, 귀족적인’ 계열의 의미와 관련된 것으로 이해됩니다. 일반 독자를 대상으로 할 때는 peregrine falcon을 쓰는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- peregrine falcon
- 현대 영어에서 송골매를 가리키는 표준적이고 일반적인 표현입니다.
- falcon-gentle
- 비슷한 뜻의 옛 매사냥 용어로, 역시 현대 영어에서는 드뭅니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- a gentile-falcon in a falconry text매사냥 문헌에 나오는 gentile-falcon
noun+noun
- the term gentile-falcongentile-falcon이라는 용어
adj+noun
- an old name for a peregrine falcon송골매를 가리키는 옛 명칭
어원 · 암기 팁
[Old French]gentile은 라틴어 gentilis에서 온 말로, 역사적으로 ‘혈통이 좋은, 고귀한’이라는 뜻과도 관련되었습니다. falcon은 고대 프랑스어 faucon을 거쳐 영어에 들어온 말입니다. 이 합성어는 매사냥에서 높이 평가되던 매를 가리키는 옛 표현으로 이해됩니다.
gentile(고어적으로 ‘고귀한, 혈통 좋은’의 의미) + falcon(매)
💡 ‘고귀한(gentile) 매(falcon)’라고 기억하면, 옛 매사냥에서 귀하게 여긴 송골매를 떠올릴 수 있습니다.