go equipped
숙어C2범죄에 쓸 도구를 지니고 다니다
phrase
- 1
절도, 침입, 사기 등 범죄를 저지를 목적으로 도구나 장비를 지니고 다니다C2
to carry tools, equipment, or articles intended for use in committing a crime, especially theft or burglary
He was arrested for going equipped after police found a crowbar and gloves in his bag.
경찰이 그의 가방에서 쇠지렛대와 장갑을 발견한 뒤, 그는 범죄 도구 소지 혐의로 체포되었다.
The court heard that the suspects had gone equipped for burglary.
법원은 피의자들이 절도 침입에 쓸 도구를 지니고 있었다는 진술을 들었다.
뉘앙스 · 쓰임
“be prepared”는 일반적으로 어떤 일을 할 준비가 되어 있다는 중립적인 표현이지만, “go equipped”는 특히 범죄에 쓸 물건을 소지했다는 부정적·법률적 뉘앙스가 있습니다. 미국 영어에서는 같은 상황에 “possess burglary tools” 같은 표현이 더 자연스럽습니다.
주로 영국 영어에서 쓰이며, 법률·경찰 보도·범죄 기사에서 자주 보입니다. 일반적인 준비 상태를 말할 때는 “go prepared”나 “be well equipped”를 쓰는 것이 안전합니다. “He was arrested for going equipped”처럼 “going equipped”가 거의 명사처럼 쓰일 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- carry burglary tools
- 특히 침입 절도에 쓰는 도구를 소지한다는 더 구체적이고 설명적인 표현입니다.
- possess tools for theft
- 법률 문맥에서 쓸 수 있지만 “go equipped”보다 고정 표현 느낌은 약합니다.
- come prepared for burglary
- 의미는 비슷하지만 범죄 의도를 설명하는 일반 표현이며, 법률 용어처럼 굳어진 표현은 아닙니다.
반의어
- go unprepared
- 일반적으로 준비 없이 가다는 뜻으로, 범죄 관련 의미는 없습니다.
- be empty-handed
- 아무것도 들고 있지 않다는 뜻이며, 범죄 의도 여부는 말하지 않습니다.
어원 · 암기 팁
[English]“equip”은 원래 필요한 물건이나 장비를 갖추게 한다는 뜻이며, “go equipped”는 ‘장비를 갖추고 가다’라는 말에서 발전했습니다. 영국 법률에서는 범죄에 사용할 물건을 소지한 상태를 가리키는 표현으로 굳어졌고, 특히 “going equipped”가 범죄명처럼 쓰입니다.
💡 “equipped = 장비를 갖춘”이라고 외운 뒤, 영국 경찰 표현에서는 ‘범죄 장비를 갖춘 상태’라고 연결해 기억하세요.