LC·Dict

G·S·A

B2abbreviation
US/ˌdʒiː ˌes ˈeɪ/UK드물게 쓰임

여러 뜻을 가진 영어 약어: 미국 조달·건물 관리 기관, LGBTQ+ 학생 모임, 일반 판매 대리점 등

noun명사

  1. 1

    미국 조달청미국 연방 정부의 조달, 부동산, 사무 공간, 정부 서비스 지원을 담당하는 기관인 General Services Administration의 약어B2government

    abbreviation for General Services Administration, a U.S. federal agency that manages government property, procurement, and support services

    • The GSA manages many federal office buildings.

      GSA는 많은 연방 정부 사무용 건물을 관리한다.

    • The company won a contract through a GSA schedule.

      그 회사는 GSA 일정 계약을 통해 계약을 따냈다.

  2. 2

    성소수자 동맹, 젠더·섹슈얼리티 연합학교나 대학에서 LGBTQ+ 학생과 지지자들이 서로를 지원하고 차별에 대응하기 위해 만드는 모임인 Gay-Straight Alliance 또는 Gender-Sexuality Alliance의 약어B2education

    abbreviation for Gay-Straight Alliance or Gender-Sexuality Alliance, a school or college group supporting LGBTQ+ students and allies

    • Our school's GSA meets every Thursday after class.

      우리 학교의 GSA는 매주 목요일 방과 후에 모인다.

    • The GSA planned a workshop on bullying and inclusion.

      GSA는 괴롭힘과 포용에 관한 워크숍을 계획했다.

  3. 3

    총판매대리인, 총판매대리점특정 지역에서 항공사, 호텔, 여행사 등의 상품 판매를 대리하는 사람이나 회사인 general sales agent의 약어C1business

    abbreviation for general sales agent, a person or company that sells services for an airline, hotel, or travel business in a particular market

    • The airline appointed a GSA for the Korean market.

      그 항공사는 한국 시장을 위한 GSA를 임명했다.

    • A local GSA handles ticket sales and customer inquiries.

      현지 GSA가 항공권 판매와 고객 문의를 처리한다.

  4. 4

    일반 서비스 계약서비스 제공의 조건을 정하는 계약인 general services agreement의 약어C1legal

    abbreviation for general services agreement, a contract that sets out terms for providing services

    • The vendor signed a GSA before starting the project.

      그 공급업체는 프로젝트를 시작하기 전에 일반 서비스 계약서에 서명했다.

    • The GSA explains payment terms and service responsibilities.

      그 일반 서비스 계약서는 지급 조건과 서비스 책임을 설명한다.

뉘앙스 · 쓰임

GSA는 일상 단어가 아니라 약어이므로, 처음 쓸 때는 전체 표현을 함께 쓰는 것이 좋습니다. 특히 학교 관련 문맥에서는 최근에 Gay-Straight Alliance보다 더 포괄적인 Gender-Sexuality Alliance라는 명칭을 쓰는 경우도 많습니다. 미국 정부 문맥의 GSA는 ‘Government Services Administration’이 아니라 ‘General Services Administration’입니다.

문맥 없이 GSA만 쓰면 의미가 불분명할 수 있습니다. 공문서·계약·학교 안내문·항공업계 문서에서 각각 다른 뜻으로 쓰일 수 있으므로, 독자가 모를 수 있는 상황에서는 전체 명칭을 먼저 제시하세요.

유의어 뉘앙스 비교

General Services Administration
약어가 아닌 전체 공식 명칭이다.
Gender-Sexuality Alliance
더 포괄적인 현대적 명칭으로 쓰이는 경우가 많다.
Gay-Straight Alliance
전통적으로 널리 쓰인 명칭이지만 성 정체성의 다양성을 덜 포괄할 수 있다.
general sales agent
약어가 아닌 전체 표현이며 업계 문서에서 명확하다.
sales representative
더 일반적인 표현으로, 특정 업계의 공식 대리점이라는 의미는 약할 수 있다.
general services agreement
약어가 아닌 전체 표현으로, 계약서에서는 처음에 전체 명칭을 쓰는 것이 안전하다.
service agreement
더 일반적인 표현이며 ‘general’이라는 범위의 뉘앙스는 약하다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

det+noun+noun

  • the GSA scheduleGSA 일정 계약
  • a GSA contractGSA 계약

verb+noun

  • join the GSAGSA에 가입하다
  • appoint a GSA일반 판매 대리점을 임명하다
  • sign a GSA일반 서비스 계약서에 서명하다

noun+noun

  • a school GSA학교 GSA 모임

어원 · 암기 팁

[English]영어 표현 General Services Administration, Gay-Straight Alliance, Gender-Sexuality Alliance, general sales agent, general services agreement 등의 첫 글자를 딴 약어이다.

G + S + A의 이니셜 조합이다.

💡 문맥으로 기억하면 좋다: 미국 정부 문맥은 General Services Administration, 학교 LGBTQ+ 모임 문맥은 Gender-Sexuality Alliance, 항공·여행 영업 문맥은 general sales agent이다.