Guy Fawkes
숙어B21605년 영국 의회 폭파 음모와 관련된 인물 또는 그를 기념·풍자하는 문화적 표현
phrase
- 1
1605년 영국 의회 폭파를 계획한 화약 음모에 가담한 인물B2
the name of a man involved in the 1605 Gunpowder Plot to blow up the English Parliament
Guy Fawkes was arrested before the explosives could be used.
가이 포크스는 폭발물이 사용되기 전에 체포되었다.
Our history teacher explained why Guy Fawkes is remembered every November in Britain.
우리 역사 선생님은 왜 영국에서 매년 11월 가이 포크스를 기억하는지 설명해 주셨다.
- 2
가이 포크스의 형상, 가면, 또는 11월 5일 영국의 기념 행사와 관련된 문화적 상징C1
a cultural symbol connected with Guy Fawkes, especially an effigy, mask, or the British celebration on 5 November
Children sometimes make a Guy Fawkes effigy for Bonfire Night.
아이들은 때때로 본파이어 나이트를 위해 가이 포크스 인형을 만든다.
The protesters wore Guy Fawkes masks to hide their identities.
시위자들은 신원을 숨기기 위해 가이 포크스 가면을 썼다.
뉘앙스 · 쓰임
Guy Fawkes는 역사적 인물의 이름이고, Guy Fawkes Night는 그 사건을 기념하는 영국의 행사입니다. Bonfire Night는 같은 날의 축제적·문화적 명칭으로 더 일상적이며, Gunpowder Plot은 역사적 사건 자체를 가리킵니다.
사람 이름이므로 보통 대문자로 Guy Fawkes라고 씁니다. 영국 문화와 역사에 대한 배경지식이 필요한 표현이며, 단순히 ‘guy’라는 보통명사와 혼동하지 않도록 주의해야 합니다. 정치적 저항이나 시위의 상징으로 쓰일 때는 문맥에 따라 민감하게 받아들여질 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- the Gunpowder Plot conspirator
- Guy Fawkes를 설명적으로 부르는 말로, 이름보다는 역사적 역할을 강조한다.
- Guy Fawkes mask
- 특히 얼굴 가면을 가리키며, 현대에는 익명 시위나 저항의 이미지가 강하다.
- Bonfire Night
- 인물 자체가 아니라 11월 5일의 영국 행사나 축제를 가리킨다.
어원 · 암기 팁
[English]Guy Fawkes는 1605년 ‘Gunpowder Plot’에 가담한 영국인 인물의 이름에서 왔습니다. 그는 의회 지하에 숨겨진 화약과 함께 발견되어 체포되었고, 이후 11월 5일에 모닥불을 피우며 사건을 기념하는 전통이 생겼습니다. 그의 이름은 훗날 허수아비나 인형을 뜻하는 표현, 더 넓게는 ‘guy’라는 보통명사의 역사와도 관련이 있습니다.
💡 Guy Fawkes를 ‘11월 5일, 국회의사당, 화약, 불꽃놀이’와 함께 묶어 기억하면 쉽습니다. “Remember, remember, the fifth of November”라는 영국의 유명한 운문도 함께 떠올리면 좋습니다.