LC·Dict

Habeas corpus

숙어C2formal
US/ˌheɪ.bi.əs ˈkɔːr.pəs/UK/ˌheɪ.bi.əs ˈkɔː.pəs/

구금된 사람을 법원에 데려와 구금의 적법성을 심사하게 하는 법적 절차 또는 권리

phrase

  1. 1

    구금된 사람을 법원 앞에 출석시켜 구금의 법적 근거가 정당한지 심사하게 하는 법원 명령, 절차 또는 그 권리C2

    a court order, legal procedure, or right by which a detained person is brought before a judge so that the lawfulness of the detention can be examined

    • The lawyer filed a petition for habeas corpus, arguing that his client was being held without lawful authority.

      그 변호사는 의뢰인이 적법한 권한 없이 구금되어 있다고 주장하며 인신보호 영장을 청구했다.

    • The suspension of habeas corpus during the crisis was criticized as a serious threat to civil liberties.

      위기 상황에서의 인신보호 절차 정지는 시민의 자유에 대한 중대한 위협으로 비판받았다.

뉘앙스 · 쓰임

‘appeal’은 판결에 불복해 상급 법원에 다시 판단을 구하는 일반적 절차이고, habeas corpus는 특히 ‘구금 자체가 적법한가’를 따지는 절차입니다. ‘due process’는 적법 절차 전반을 가리키는 더 넓은 개념이며, habeas corpus는 그중 신체 구속과 관련된 구체적 보호 장치입니다.

일상 대화에서는 거의 쓰지 않으며, 법률·뉴스·인권 논의에서 사용됩니다. 보통 관사 없이 habeas corpus라고 쓰지만, 구체적인 법원 명령을 말할 때는 a writ of habeas corpus라고 합니다. 라틴어 표현이므로 복수형이나 시제 변화는 하지 않습니다.

유의어 뉘앙스 비교

writ of habeas corpus
habeas corpus의 구체적인 법원 명령을 가리키는 더 명시적인 표현입니다.
habeas corpus petition
구금의 적법성을 다투기 위해 법원에 제출하는 청구나 신청을 강조합니다.

반의어

arbitrary detention
법적 근거 없이 임의로 사람을 구금하는 것으로, habeas corpus가 막으려는 상황입니다.
unlawful imprisonment
불법 구금 자체를 뜻하며, habeas corpus는 그 구금을 법원에서 다투는 절차입니다.

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 habeas corpus ad subjiciendum에서 온 표현으로, 문자 그대로는 ‘그 사람의 몸을 법정에 제출하게 하라’는 취지입니다. 중세 영국의 법 절차에서 발전하여, 국가 권력에 의한 부당한 구금을 견제하는 영미법의 중요한 원칙이 되었습니다.

💡 habeas를 ‘have’, corpus를 ‘body’와 연결해 ‘몸을 법정에 데려오게 하라’고 기억하면, 구금된 사람을 법원 앞에 세워 적법성을 확인하는 절차라는 의미를 떠올리기 쉽습니다.